[翻譯] Sound Around 8

看板Haruhi作者 ( )時間12年前 (2011/12/06 20:44), 編輯推噓11(1106)
留言17則, 9人參與, 最新討論串1/1
-- #聲音的混沌 就在此時,Sound worm發出了超乎常理的怪聲,接著… 朝:哇…剛才的那是什麼?疑?我的聲音…!? 朝比奈小姐的聲音突然變成了春日的聲音。(※我聽起來學姐和長門都沒變?) 朝:我的聲音怎麼了!? 虛:朝比奈小姐!啊?連我也是!? 朝:阿虛的聲音也變成涼宮的… 古:是那怪物搞的鬼吧,恐怕是為了阻止我們合聲而先下手為強。附帶一提 ,我是古泉。 長:大家聲音都一樣的話,即使唱歌也無法產生相乘效果,也沒辦法抵消了 。附帶一提,我是長門。 不用附帶一提,從說話的方式就聽得出你們是誰!啊,對了,現在是我在腦 中思考的吐糟,所以還是原本的聲音。 虛:但是,為何變成春日的聲音呢? 長:作曲者的資訊被寫進來了,因此大家的聲音被統一了,非物質擴散性振 動型感知音波應該就是利用了這一點。 古:不過,只是聲音被改變了也許還算小事,假設,大家變得只能說megasusa   或nyoro的話,那就成了連溝通都不行的慘狀了。 ※nyoro是鶴屋講話的特殊語尾,megasusa意義不明… 那樣的話算是慘狀還是搞笑啊? 虛:總之,這樣的話演奏了你的曲子也沒用了,對吧,長門。 長:沒錯。 朝:這樣的話,怎麼做才好呢? 古:總之,必需先冷靜下來,大家靠過來,一起想對策吧。 (不知道誰起頭開始合音練習…) 虛:啊,現在不是搞合音練習的時候! (噹!) 就在做蠢事的時候,Sound worm殺了過來! 長:施展護盾,大家站在一起。 (長門快速程度碼) (噹!) ?:哇! ?:唔。 ?:啊! ?:呃。 以上四個聲音各是誰的呢,聽的出來嗎?正確答案是…朝比奈小姐、古泉、 我、長門。 虛:朝比奈小姐你還好嗎?振作一下! 朝:啊虛你在摸哪裡!? 虛:啊!對不起! 涼:啊?你們兩個玩的很高興嘛! 虛:啊?春日?…是古泉啊! 古:如何?學得很像吧。 虛:給我搞清楚現在的狀況! 古:不好意思,以前沒有這樣的經驗,忍不住想惡搞一下。 朝:嗚,你們兩個,我覺得現在不是打情罵俏的時候啊! 長:相同意見,該認真了。 虛:我很認真啊! 涼:什麼?你是說只有我在亂來囉? 虛:不要再搞那種讓人不爽的模仿啦! 朝:哇!音符又殺過來了。 虛:古泉,用你的超能力砸過去! 古:不好意思,已經空了,能量耗盡。 虛:啥!? 朝:哇! 虛:危險!快逃!這裡! 朝:這裡嗎? 古:不,那裡才對! 長:那裡。 朝:到底該逃往誰的「這裡」? 虛:啊!累死啦! 連我們自己都搞不太清楚是誰在說話…現在只能靠長門了。 長:非對稱性變動型不協合弦。 長門用春日的聲音講出了無法理解的說明。 長:那現象是由有稚序的聲音連接而成的,因此,若給予無稚序的雜音便會 破壞結構使其迷惑。 虛:再給我說更簡單一些。 長:簡單的說,唱歌很爛的話,那現象便會受傷害,我們的聲音也會變正常。 原來如此,這樣的話,這裡最可靠的就只有那個人了。 虛:朝比奈小姐,該你上場了。 朝:啊? 虛:放膽唱歌嚇退那怪物吧! 朝:但是…我緊張的話,聲音會很飄啊… 虛:那再好不過了!現在最需要的就是這個! 朝:唔,我知道了,我試試看。不,我會好好做! 握緊拳頭的朝比奈小姐立刻站了起來,大概是壓力的關係吧?好像快要哭了, 嘴脣也抖個不停…不過,現在這樣就對了。 朝:MIKURU要唱歌了! 朝:MI MI MIRAKURU MIKURUNRUN,MI MI MIRAKURU MIKURUNRUN,無法正直 說出「喜歡」的你,也提起勇氣吧!Hey attack!幫你施加戀愛的咒語 MIRUKU光線! 虛:不愧是朝比奈小姐的歌聲,Sound worm五線譜身體扭曲著,很痛苦地叫 著! 就在同時… 古:各位,聲音恢復正常了! 虛:大家拿起樂起演奏長門做的曲子吧! (演奏並唱了一首只有合音的曲子) 我們努力地彈著樂器,大家的技術異常地純熟,眼睛只要看一眼樂譜,手就 會自動咻咻咻地彈了起來。 虛:長門,這是你的能力嗎? 長:透過資訊修改,提高了全員的彈奏能力,不過只限定在這個空間,返回   原本的空間便會失效。 虛:怎樣都好,現在只要能收拾這五線譜怪就好了。 (各種怪聲) 隨著曲子的演奏,Sound worm痛苦地蹌踉著,最後終於… (某種過關的音效) 好像是在哪聽過的音效…隨著這音效,Sound worm也閃耀出光芒並消散了。 虛:贏了。 朝:真是一場堅苦又漫長的奮鬥啊。 古:不過,這一切終究結束了,是吧,長門。 長門:對。 這種戰鬥真是一點都不令人感動。 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.117.31.143

12/06 20:55, , 1F
有一個涼耶,這個空間不應該有涼吧?
12/06 20:55, 1F

12/06 21:17, , 2F
是古泉啦
12/06 21:17, 2F

12/06 21:32, , 3F
mikuru的歌看文字就覺得很有威力 XD
12/06 21:32, 3F

12/06 21:52, , 4F
大家認真一點阿XDD
12/06 21:52, 4F

12/06 21:58, , 5F
有兩個涼啦 XD 因為那兩句是涼宮聲音涼宮語調,從CD聽起來
12/06 21:58, 5F

12/06 21:59, , 6F
就是涼宮在講話,因此故意把講話的人也寫了涼宮,這樣比較
12/06 21:59, 6F

12/06 21:59, , 7F
符合聽CD時的感覺啊。 其它人雖然也是平野配的,不過聽起來
12/06 21:59, 7F

12/06 22:00, , 8F
能分出誰是誰,所以就保留原本的性氏了。
12/06 22:00, 8F

12/06 22:04, , 9F
春日最喜歡神秘事件,每次神秘事件都少了她,快找谷口來
12/06 22:04, 9F

12/06 22:05, , 10F
突破異空間吧
12/06 22:05, 10F

12/07 00:17, , 11F
めがっさ好像也是鶴屋的語癖...
12/07 00:17, 11F

12/07 00:32, , 12F
應該是樓上說的,剛好在CD的某一段有出現(徵選會那的樣子)
12/07 00:32, 12F

12/07 00:32, , 13F
話說這段真的GJ
12/07 00:32, 13F

12/07 18:11, , 14F
推!
12/07 18:11, 14F

12/07 22:49, , 15F
推推
12/07 22:49, 15F

12/11 00:23, , 16F
10推
12/11 00:23, 16F

12/20 17:07, , 17F
megasusa去查了實玖瑠超月刊翻為"超超級"
12/20 17:07, 17F
文章代碼(AID): #1EtWuJ3W (Haruhi)