[實況] Koyori English Stream

看板HakuiKoyori作者 (博衣こより的ココロ)時間2年前 (2022/03/06 08:55), 編輯推噓47(47021)
留言68則, 10人參與, 2年前最新討論串1/1
https://youtu.be/BC0hOFOC_No
來看こより講英文 https://twitter.com/hakuikoyori/status/1500271520312336384 https://pbs.twimg.com/media/FNGTfegVkAMUX8N.jpg
-- 綺麗にしてもらえますか https://i.imgur.com/aSAXZm2.jpg
リサの食べられない食卓 https://i.imgur.com/KWZcfEB.jpg
楽園ノイズ https://i.imgur.com/HBNks7L.jpg
https://i.imgur.com/l1cW7IG.jpg
さよならピアノソナタ https://i.imgur.com/xsmHVzI.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.91.102.153 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HakuiKoyori/M.1646528116.A.C63.html

03/06 09:05, 2年前 , 1F
ㄆㄚ ㄒㄩㄥ˙ 是什麼
03/06 09:05, 1F

03/06 09:06, 2年前 , 2F
喔喔passion啊
03/06 09:06, 2F

03/06 09:06, 2年前 , 3F
我完了,出門沒帶到耳機,好想聽啊!
03/06 09:06, 3F

03/06 09:06, 2年前 , 4F
放出來啊
03/06 09:06, 4F

03/06 09:09, 2年前 , 5F
WIN-WIN STREAM
03/06 09:09, 5F

03/06 09:09, 2年前 , 6F
こよ英文電台
03/06 09:09, 6F

03/06 09:11, 2年前 , 7F
niki overseas www
03/06 09:11, 7F

03/06 09:15, 2年前 , 8F
我可以放出來,假裝在聽英語學習課程(X
03/06 09:15, 8F

03/06 09:15, 2年前 , 9F
Dush Away
03/06 09:15, 9F

03/06 09:19, 2年前 , 10F
台詞是こよ準備的這樣很有趣耶XD 比學制式教材好玩
03/06 09:19, 10F

03/06 09:20, 2年前 , 11F
請問這是 今晚不讓你睡 的意思嗎
03/06 09:20, 11F

03/06 09:23, 2年前 , 12F
真的好多英文的ID回XD
03/06 09:23, 12F

03/06 09:24, 2年前 , 13F
DeepL ×
03/06 09:24, 13F

03/06 09:30, 2年前 , 14F
YOU DON'T BUMB
03/06 09:30, 14F

03/06 09:30, 2年前 , 15F
you don't bumb
03/06 09:30, 15F

03/06 09:31, 2年前 , 16F
DEEPL真的蠻強的耶
03/06 09:31, 16F

03/06 09:33, 2年前 , 17F
直播bomb了
03/06 09:33, 17F

03/06 09:36, 2年前 , 18F
hug ok XD
03/06 09:36, 18F

03/06 09:40, 2年前 , 19F
突然變成貼貼直播了 WTF
03/06 09:40, 19F

03/06 09:40, 2年前 , 20F
這英文真的不行= =
03/06 09:40, 20F

03/06 09:41, 2年前 , 21F
幫大忙了
03/06 09:41, 21F

03/06 09:41, 2年前 , 22F
直接說Koyo english 放棄了?
03/06 09:41, 22F

03/06 09:42, 2年前 , 23F
怎麼還有對照組
03/06 09:42, 23F

03/06 09:42, 2年前 , 24F
所以其實是我們要學嗎
03/06 09:42, 24F

03/06 09:44, 2年前 , 25F
excite? 可以瑟瑟?
03/06 09:44, 25F

03/06 09:46, 2年前 , 26F
第一次來是人,待久就不是囉
03/06 09:46, 26F

03/06 09:46, 2年前 , 27F
博士的英文好遜 @@
03/06 09:46, 27F

03/06 09:49, 2年前 , 28F
DeepL是真的強
03/06 09:49, 28F

03/06 09:50, 2年前 , 29F
不過翻中文很爛,英文很準
03/06 09:50, 29F

03/06 09:52, 2年前 , 30F
先修正日式發音比較重要 不然單字背再多 還是聽不懂 XD
03/06 09:52, 30F

03/06 09:52, 2年前 , 31F
kouo學英文字翻後丟deepl看 海外學日文 winwin
03/06 09:52, 31F

03/06 09:53, 2年前 , 32F
*自翻
03/06 09:53, 32F

03/06 09:53, 2年前 , 33F
又再bomb
03/06 09:53, 33F

03/06 09:53, 2年前 , 34F
配信是回復藥XDD
03/06 09:53, 34F

03/06 09:55, 2年前 , 35F
deepL老師在最後一句倒下了
03/06 09:55, 35F

03/06 09:55, 2年前 , 36F
就聽不懂厚 wwwwwww 問題在發音啦
03/06 09:55, 36F

03/06 09:56, 2年前 , 37F
配信機械翻譯真容易翻錯
03/06 09:56, 37F

03/06 09:56, 2年前 , 38F
這是Koyo在練自己翻英文吧,雖然都差蠻多的
03/06 09:56, 38F

03/06 09:58, 2年前 , 39F
這個練習法感覺蠻不錯的 先自己寫寫看
03/06 09:58, 39F

03/06 10:02, 2年前 , 40F
tin-tin?
03/06 10:02, 40F

03/06 10:03, 2年前 , 41F
VOICE TIN-TIN
03/06 10:03, 41F

03/06 10:03, 2年前 , 42F
wwwwwwww
03/06 10:03, 42F

03/06 10:05, 2年前 , 43F
tin tin是什麼...有koyo語老師嗎XD
03/06 10:05, 43F

03/06 10:08, 2年前 , 44F
蝙蝠俠!?
03/06 10:08, 44F

03/06 10:16, 2年前 , 45F
海外ニキ:THANK YOU
03/06 10:16, 45F

03/06 10:16, 2年前 , 46F
那是畫面有單字可以看 若是人與人對話 完全不行 XD
03/06 10:16, 46F

03/06 10:17, 2年前 , 47F
此變態非彼變態啊
03/06 10:17, 47F

03/06 10:17, 2年前 , 48F
are you happy? YES
03/06 10:17, 48F

03/06 10:20, 2年前 , 49F
結論:大家都是變態
03/06 10:20, 49F

03/06 10:24, 2年前 , 50F
今天都還沒有預定其他行程耶 還這麼早
03/06 10:24, 50F

03/06 10:25, 2年前 , 51F
要更新電腦設備
03/06 10:25, 51F

03/06 10:25, 2年前 , 52F
明天之後就有強化後的電腦可以用了
03/06 10:25, 52F

03/06 10:26, 2年前 , 53F
11:26 gachi距離hughughughughug
03/06 10:26, 53F

03/06 10:35, 2年前 , 54F
好耶 有新電腦了XD
03/06 10:35, 54F

03/06 10:44, 2年前 , 55F
還是要有突襲直播的心理準備啊
03/06 10:44, 55F

03/06 10:47, 2年前 , 56F
168說近日搬家要到4月初才能完成
03/06 10:47, 56F

03/06 10:47, 2年前 , 57F
我家小夜璃果真超人 wwwwwwwwwwww
03/06 10:47, 57F

03/06 10:55, 2年前 , 58F
Hugui koyori 笑死
03/06 10:55, 58F

03/06 11:09, 2年前 , 59F
おつこよ~
03/06 11:09, 59F

03/06 13:41, 2年前 , 60F
懸雍垂在日文有個俗稱叫のどちんこ のど就是喉嚨 ちんこ
03/06 13:41, 60F

03/06 13:41, 2年前 , 61F
就是那個你們懂的東西
03/06 13:41, 61F

03/06 16:27, 2年前 , 62F
底下留言蠻多英文的!也大多好評,希望能再開,有成功吸
03/06 16:27, 62F

03/06 16:27, 2年前 , 63F
引到海外觀眾了嗎?XD
03/06 16:27, 63F

03/06 16:36, 2年前 , 64F
其實幾年前去日本玩,跟日本人溝通時,朋友英文較強,他
03/06 16:36, 64F

03/06 16:36, 2年前 , 65F
們常常滿臉問號。換我用遜英文溝通(跟koyori程度差不多
03/06 16:36, 65F

03/06 16:36, 2年前 , 66F
),他們反而蠻容易懂的XD
03/06 16:36, 66F

03/06 16:55, 2年前 , 67F
就...盡量不要提單複數、過去式完成式、動詞受詞順序
03/06 16:55, 67F

03/06 16:56, 2年前 , 68F
再喇一喇 他們反而比較好理解XD
03/06 16:56, 68F
文章代碼(AID): #1Y90PqnZ (HakuiKoyori)