【請益】 對於“硬頸”這個說法真的代表客家人嗎?

看板Hakka-Dream作者 (扣扣扣)時間18年前 (2005/12/26 12:33), 編輯推噓4(405)
留言9則, 5人參與, 最新討論串1/1
不知道什麼時候開始 很多人喜歡把客家人扣上“硬頸精神”的帽子 基本上“硬頸”原意好像是一種含有貶的意思ㄟ 只是個人好奇想要看看大家對於“硬頸”這樣說法 有何看法? 常常聽到客家人硬頸...然後硬頸精神...有的沒有的? 只是不知道為什麼現在這樣的貶意什麼時候變成一種美稱呀? 有誰可以告訴我 感恩... ............ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.115.170.94

12/26 14:51, , 1F
你說的有沒有的完全搞不懂你表達有沒有的
12/26 14:51, 1F

12/27 14:27, , 2F
推 “硬頸”原意好像是一種含有貶的意思
12/27 14:27, 2F

12/27 14:27, , 3F
我小時後老媽常用這字眼罵我呢
12/27 14:27, 3F

12/27 17:53, , 4F
我的認知裡硬頸應該不太有貶意耶...
12/27 17:53, 4F

12/27 17:55, , 5F
以上都是我的經驗啦 有錯請指證 謝謝:)
12/27 17:55, 5F

12/27 17:56, , 6F
樓上是想說"硬核"嗎 因為我也被罵過 固執之意
12/27 17:56, 6F

01/15 22:40, , 7F
最初是貶意,現在多為褒意囉!
01/15 22:40, 7F

02/09 16:37, , 8F
還好吧 粵語也有硬頸一詞 語法由貶義經語用延伸出褒義
02/09 16:37, 8F

02/09 16:38, , 9F
的例子也蠻多的 國語、閩南語都有
02/09 16:38, 9F
文章代碼(AID): #13htA3Pu (Hakka-Dream)