[心得] 那天我們沒有哭
那天我們沒有哭
雖然我們輸了一場打了一整個禮拜的比賽
我們曾經有過美好的幻想
打贏一個我們曾經崇拜或者嚮往或者羨慕的先進國家
一個人數是我們五倍的國家
我們一度追過
贏了好幾個看不見星星的晚上、好幾個凌晨我們看著日出想著我們會贏
想著我們這群冒牌宅男就要打贏正牌的宅男了
那天我們沒有哭
因為我們沒有放棄任何一次希望
我們也沒有因為看輕對手而特地放水或者鬆懈
我們更沒有用尖銳刻薄的語言去刺傷落後我們的人
我們尊重這一切,只期待對方也能以相同的態度尊重我們
我們在夜裡聽著搖滾樂、交響樂、流行歌或者動畫歌
每個夜裡我們都不會寂寞
我們相信每朵花都該開出天堂
即使渺小如我們的島國也能創造一個屬於我們自己的奇蹟
那天我們沒有哭
我們為自製的武器繪圖、唱歌或者跳舞
我們說著只有我們自己懂的語言
講沒有人知道的笑話,但我們知道有人會和我們一起笑
我們用盡所有人際關係、動用一切資源
我們花了整個夜晚只為了和某個不熟的朋友解釋這是多麼有意義的事情
DJ在那頭我們在這頭
我們都知道黑黑的螢幕後面連接著大家停不下來的指頭
忙碌地輸入認證碼或者研發新兵器
有人趴在桌上睡著了
也許他圖畫一半、也許他認證碼還沒輸入、也許現在是busy、也許......
那天我們沒有哭
我們忙著恭喜對方、檢討自己
我們送紅字給嘲諷或者辱罵對方的人
我們知道,這就是遊戲的規則;我們知道,願賭就要服輸。
沒有人會看見我們失落的表情是多麼惆悵
我們躲在黑黑的螢幕後面,想著要怎麼鼓勵大家、激勵大家
如果不那樣做就不行
「會不會有人不再玩這遊戲了」
「會不會他們失望、傷心了,就要離開這裡了」
「會不會只是因為我少開一個帳號、少打一次認證碼就這麼輸掉了」
「會不會....會不會.....。」
所以我們要努力著強顏歡笑才行。
那天我們沒有哭
也許我們的期末考、我們的指考、我們的工作或者其它該做的事情都沒做好
但是我們努力過了,和大家一起那樣地努力過了
為什麼是那個臉呢?明明大家都曾經那麼開心地笑著啊
應該可以挺起胸膛驕傲的對吧
我們在十年或者二十年後不會記得期末哪科考了幾分
但我們永遠記得這個下著雨的夜晚我們輸掉了這個世界
我們花了整個禮拜追逐並且遊戲其中的世界
那個雷雨交加的午後、被超前的瞬間和比賽結束的哨聲......
那天我們沒有哭
因為我們約定好了,下一次要贏回來。
哪,約定好了,對吧......。
--
▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂
hit ◤ ◥C ◢◤ ◢◤ ◢ ◢ █◢◤◢◤◢◤ ◤ ◢ ◤ ◣ ◤ ◢ ◢ ◢
ec◤◢◤ █◤ ◣ ◤◤ ██◤◢ ◢◤ ◢█◣◥█◤◢ ◢◤█◤◢ █◤◢ ◢◤
◤◢◤ ◢◤◢ ◢◢◤◥◥ ◤◢█ ◢◤◢◤ ◢ ◢ ◤◤ ◤ ◤◢◣◥◤◢ ◢█
▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.84.51
※ 編輯: deathsman 來自: 220.135.84.51 (06/26 23:23)
→
06/26 23:23, , 1F
06/26 23:23, 1F
推
06/26 23:23, , 2F
06/26 23:23, 2F
推
06/26 23:23, , 3F
06/26 23:23, 3F
推
06/26 23:23, , 4F
06/26 23:23, 4F
推
06/26 23:24, , 5F
06/26 23:24, 5F
推
06/26 23:24, , 6F
06/26 23:24, 6F
推
06/26 23:24, , 7F
06/26 23:24, 7F
推
06/26 23:24, , 8F
06/26 23:24, 8F
推
06/26 23:24, , 9F
06/26 23:24, 9F
→
06/26 23:25, , 10F
06/26 23:25, 10F
→
06/26 23:25, , 11F
06/26 23:25, 11F
推
06/26 23:25, , 12F
06/26 23:25, 12F
→
06/26 23:26, , 13F
06/26 23:26, 13F
推
06/26 23:25, , 14F
06/26 23:25, 14F
推
06/26 23:26, , 15F
06/26 23:26, 15F
推
06/26 23:25, , 16F
06/26 23:25, 16F
推
06/26 23:26, , 17F
06/26 23:26, 17F
推
06/26 23:27, , 18F
06/26 23:27, 18F
→
06/26 23:26, , 19F
06/26 23:26, 19F
推
06/26 23:27, , 20F
06/26 23:27, 20F
推
06/26 23:27, , 21F
06/26 23:27, 21F
推
06/26 23:27, , 22F
06/26 23:27, 22F
推
06/26 23:27, , 23F
06/26 23:27, 23F
推
06/26 23:27, , 24F
06/26 23:27, 24F
推
06/26 23:27, , 25F
06/26 23:27, 25F
推
06/26 23:28, , 26F
06/26 23:28, 26F
推
06/26 23:29, , 27F
06/26 23:29, 27F
推
06/26 23:28, , 28F
06/26 23:28, 28F
推
06/26 23:29, , 29F
06/26 23:29, 29F
→
06/26 23:29, , 30F
06/26 23:29, 30F
→
06/26 23:29, , 31F
06/26 23:29, 31F
→
06/26 23:30, , 32F
06/26 23:30, 32F
推
06/26 23:34, , 33F
06/26 23:34, 33F
推
06/26 23:38, , 34F
06/26 23:38, 34F
推
06/26 23:39, , 35F
06/26 23:39, 35F
推
06/26 23:40, , 36F
06/26 23:40, 36F
推
06/26 23:44, , 37F
06/26 23:44, 37F
推
06/26 23:46, , 38F
06/26 23:46, 38F
推
06/26 23:48, , 39F
06/26 23:48, 39F
推
06/26 23:54, , 40F
06/26 23:54, 40F
推
06/26 23:56, , 41F
06/26 23:56, 41F
推
06/26 23:58, , 42F
06/26 23:58, 42F
※ 編輯: deathsman 來自: 220.135.84.51 (06/27 00:05)
推
06/27 00:10, , 43F
06/27 00:10, 43F
推
06/27 00:36, , 44F
06/27 00:36, 44F
推
06/27 00:40, , 45F
06/27 00:40, 45F
推
06/27 00:46, , 46F
06/27 00:46, 46F
推
06/27 00:53, , 47F
06/27 00:53, 47F
推
06/27 01:12, , 48F
06/27 01:12, 48F
推
06/27 01:28, , 49F
06/27 01:28, 49F