[轉載] 陸委會「仆街」宣傳 港媒批粗話迎客
陸委會「仆街」宣傳 港媒批粗話迎客
【聯合報╱香港特派員李春/香港報導】 2011.10.30 03:09 am
http://udn.com/NEWS/NATIONAL/NAT4/6684584.shtml
陸委會為宣傳台灣觀光,以網路搞怪的「仆街少女」當主角宣傳台灣觀光景點,希望吸引
港澳遊客。陸委會對此創意搞怪點子頗為自得,香港媒體卻不以為然,指粵語中的「仆街
」是罵人的粗話,陸委會的「仆街」廣告,是用「拿粗話與無厘頭來迎客」。
陸委會副主委劉德勳表示,尊重不同意見,陸委會只想呈現台灣社會的活力與熱情。
陸委會近期一個電視廣告片,廣告片的女主角是「仆街少女」。
「仆街少女」模仿網路的planking(仆街),在台灣一些場合,包括著名景點,擺出挺直
的姿勢,作為一種行動藝術,兩位少女自拍影片有些KUSO的味道,受年輕人歡迎,在網路
爆紅,並為陸委會廣告片引用。
香港明報中國新聞版上,星期六一篇署名專欄文章,標題為「粗話迎客是台灣特色?」文
章指爆紅並不表示能登大雅之堂,拿網路搞怪做台灣形象為主題的宣傳活動,不倫不類之
外還會引起反感。
這篇文章說,主管港澳事務的陸委會應不會不了解香港,電視廣告左一句「仆街」、右一
句「仆街」,把粵語罵人的粗話拿來做宣傳,如果硬說是創意,那只能算差勁的創意。
在粵語當中,「仆街」是相當普及又相當惡毒的粗口,仆即倒,「仆街」意指仆倒在街上
死去的動作和人物,含有咒人像兄弟般橫死街頭的意思。當今香港人罵人「仆街」,尤如
罵人「你這個殺千刀的」。
所以文章批評,影片中播出台灣著名景點,趴著兩名挺屍般的少女,如何都難以跟「呈現
台灣特色與驕傲」聯想起來。
文章認為,既然台灣對內播出商業廣告都講究,對外播出形象廣告更不該拿無聊作有趣、
拿粗話當創意。
文章說,若大陸將網上爆紅的「草泥馬」歌曲來歡迎台灣客人,旅遊恐怕會變成群毆。
陸委會的觀光宣傳短片「仆街少女」篇,遭香港媒體指是「以粗口迎客」,因粵語的「仆
街」是罵人的話。圖為陸委會主委賴幸媛與「仆街少女」一起為該宣傳短片造勢。
圖/陸委會提供
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.198.166
→
10/30 10:21, , 1F
10/30 10:21, 1F
→
10/30 10:30, , 2F
10/30 10:30, 2F
→
10/30 11:35, , 3F
10/30 11:35, 3F
→
10/30 15:15, , 4F
10/30 15:15, 4F
→
10/30 15:15, , 5F
10/30 15:15, 5F
→
10/30 15:16, , 6F
10/30 15:16, 6F
→
10/30 15:17, , 7F
10/30 15:17, 7F
→
10/30 15:17, , 8F
10/30 15:17, 8F
推
10/30 20:44, , 9F
10/30 20:44, 9F
→
10/31 15:01, , 10F
10/31 15:01, 10F
→
10/31 23:49, , 11F
10/31 23:49, 11F
→
11/01 20:19, , 12F
11/01 20:19, 12F
推
11/03 02:01, , 13F
11/03 02:01, 13F
→
11/03 02:01, , 14F
11/03 02:01, 14F
→
11/03 02:02, , 15F
11/03 02:02, 15F
推
11/05 19:35, , 16F
11/05 19:35, 16F
→
01/14 02:27, , 17F
01/14 02:27, 17F