Fw: [討論] 談談我們的中國喜劇之王周星馳

看板HK-movie作者 (Tim)時間10年前 (2014/01/27 23:51), 編輯推噓14(14024)
留言38則, 22人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 movie 看板 #1Ive1iYJ ] 作者: cheerking (Tim) 看板: movie 標題: [討論] 談談我們中國喜劇之王的周星馳 時間: Mon Jan 27 23:51:06 2014 周星馳,目前香港電影票房最高的一位大導演,他也是亞洲最受歡迎的導演和演員,現在香港電影會在國際影壇大賣的導演,大概一隻手就可以算得出來,陳可辛、杜琪峰、王家衛跟周星馳好像就沒了。 很多人把周星馳拿來和金凱瑞比較,實際上的確有很多相同之處,都是東西雙方的喜劇之王,但不同是東方卡在語言上的問題,金凱瑞都講英語,而香港都講粵語所以必須要配音,但如果拿掉配音,周星馳就只能當個大導演,成龍也是從【紅番區】換新的配音後就開始走下坡,因為觀眾會感覺看到的不是以前的那個人,但如果電影拍得好那就另當別論,就會從新塑造新形象,就像臥虎藏龍裡不用配音的周潤發一樣。 他的片我幾乎每一部都看過,我猜想他現在不當演員,大概是香港一大堆被他得罪過的毒舌說,沒李修賢的提拔,沒吳孟達的襯托,沒王晶的賭聖,沒李力持寫的無厘頭劇本,沒台灣石斑魚的配音,就不會有今天的周星馳。 或許香港影壇現在罵周星馳罵那麼兇,大概就是因為他是目前香港最賣錢的大導演,但是眾叛親離完全只用新人,甚至連他自己都把自己演員的位置給裁掉,大概是因為大家真的看港星都看膩了,需要一些新面孔,加上新面孔不會跟他漫天喊價,能跟周星馳沾上邊就很於有榮焉了。加上藝術這行的主觀,的確很容易得罪人,對工作越講究的人就越容易跟任何人起衝突,因為是對事不對人,但因為對事執著固執就是會誤傷到人。 他現在是亞洲出了名的火爆導演,在片場的確罵人罵得很兇,得罪了不少人,但幾乎所有的大導演都是這個樣子的,絕大多數的電影都是導演罵得越兇片子拍得越好,當然也有罵得很兇拍得很爛的片,例如陳凱歌的無極。 像鈕承澤在片場也是劇組達不到他的要求,會拿頭去撞牆或自己打自己自虐,李行看到男主角柯俊雄遲到,會當場發飆喊收工,今天的製作費由遲到的大牌男主角來承擔。李安也是一樣,不行就安安靜靜的一再重來,會磨到整個劇組發瘋也不知道導演他到底要甚麼。 他的演藝生涯從王晶、李力持找他拍賭聖後一炮而紅,一連接著拍的好幾部廣為流傳的經典喜劇,幾乎有周星馳就一定有製片李力持的無厘頭經典黃金組合,【少林足球】也是李力持擔任製片跟劇本,但少林足球之前他們兩個的確也拍一堆爛片。 但之後港片聲勢開始下滑,拍一大堆爛片出來,周星馳也一樣成為爛片王,因為以前紅了隨便拍都有人看,所以就亂拍一通(台灣的朱延平也是出現同樣的情況),直到【少林足球】出來之後,一部片再次讓他一炮而紅,主打的是周星馳轉行當導演了,還像梅爾吉勃遜一樣自導自演,果然拍出來的片跟他以往的電影有很大的不同,精緻了很多。 【少林足球】之後接著【功夫】,那又更是超級大躍進的一部顛峰之作,因為沒有大卡司,全部都是過氣大明星跟演了幾十年的小配角,節省了那些當紅綠葉跟他喊價的成本,把錢全部投到電腦動畫後製上面去,電影果然滿堂彩,比【少林足球】還紅還要精緻好看,也超越了他以前的所有作品。 所以當拍一部戲每法讓你賺錢,但拍得好可以讓你紅,紅了就會有很多高價碼的廣告跟節目邀請,所以如果短視近利只想著錢最好不要從事藝術工作,特別是需要快狠準的表演藝術,因為你可能會毀了一部流芳百世的好作品。作品要好就是需要時間,而時間就是金錢,作品好才會紅、才會賺錢。就像【流星花園】是一部賠錢的戲,但卻是一部很棒的好作品所以爆紅,要靠代言演唱會才賺回來,好萊塢也是一部電影投資太大靠門票或收視率跟本無法賺錢,要靠作品的名氣,賣周邊商品才賺的回來,所以一場戲等於是幫這些周邊商品還有演員劇組班底打了形象廣告一樣,有好廣 告才有大客戶肯出高價購買,藝術是人創造出來的,所以人當然是藝術品,也是無底限的商品。 其實他在【少林足球】之前就有當過一次導演,就是【國產凌凌漆】,那是在【少林足球】出來前,我最喜歡的周星馳作品,沒想到竟然是他導的。就好像我最喜歡李小龍的電影是他自己編導的【猛龍過江】,也是李小龍唯一一部自導自編自演的電影,除了羅維導的【精武門】之外,李小龍只有這兩部片能看,其他都拍的很爛,最難看的就是好萊塢幫他拍的【龍爭虎鬥】。 他今年50歲,跟張曼玉一樣大,也跟張曼玉一樣經歷過幾次愛情都無疾而終,所以最近他的電影從【食神】、【少林足球】、【功夫】到【降魔篇】都跟佛教有扯上一點關係,他把自己形容成好像是帶髮修行的達摩,或是獨身的神父一樣,他形容自己對感情的運氣不太好,50歲應該沒有機會了,現在都不敢再跟人提起自己的年齡。我套句亞當山德勒電影裡【命運好好玩】的台詞中說道,事業成功家庭一定無法兼顧,家庭成功事業一定無法兼顧,都必須要有取捨,就好像蔡英文說她已經嫁給了民主進步黨一樣,那周星馳大概也是娶了香港電影為妻,而每一部電影的女主角跟小 孩還有劇組班底,都是他的老婆、子女、還有兄弟姊妹。 這是目前我看過最棒的採訪,也最有深度 央視的女主持人果然夠大牌,想問甚麼都不怕得罪他 https://www.youtube.com/watch?v=zyoxEgufZKs
李力持講周星馳 https://www.youtube.com/watch?v=EVOsHwESe_E
元華談周星馳 https://www.youtube.com/watch?v=SGqB-5kaWFE
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 27.147.40.168 ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: cheerking (27.147.40.168), 時間: 01/27/2014 23:51:54 ※ 編輯: cheerking 來自: 27.147.40.168 (01/28 00:02)

01/28 00:08, , 1F
張曼玉亂入XDD
01/28 00:08, 1F

01/28 00:33, , 2F
一個1962,一個1964哪裡一樣大啊?囧
01/28 00:33, 2F

01/28 00:48, , 3F
賭聖是劉鎮偉導的.劉鎮偉算是周最不敢得罪的對象了
01/28 00:48, 3F

01/28 00:49, , 4F
差兩歲是差多少,當然一樣大。
01/28 00:49, 4F

01/28 01:18, , 5F
大什麼大
01/28 01:18, 5F

01/28 01:25, , 6F
輩分一樣大
01/28 01:25, 6F

01/28 01:28, , 7F
我喜歡粵語周星馳大於石斑瑜的配音 他的配音完全扭轉了
01/28 01:28, 7F

01/28 01:28, , 8F
周星馳的內斂幽默表演方式 變成過於輕浮誇張
01/28 01:28, 8F

01/28 01:31, , 9F
我覺得就搞笑風格而言 近年來跟星爺比較像的應該是李思捷
01/28 01:31, 9F

01/28 01:31, , 10F
而且香港人愛原音的星爺~
01/28 01:31, 10F

01/28 01:40, , 11F
那原音會不會也是配音的?
01/28 01:40, 11F

01/28 01:54, , 12F
自己的母語幹嘛配音= =
01/28 01:54, 12F

01/28 01:57, , 13F
你為什麼要堅持人家是配音= =愛原音的星爺+1
01/28 01:57, 13F

01/28 02:09, , 14F
舊片好像就會這樣,雖然是他的聲音但是是後來配上去
01/28 02:09, 14F

01/28 02:09, , 15F
,不是一起的。只是我也不知道分界點在哪XD
01/28 02:09, 15F

01/28 02:19, , 16F
的確有很多粵語原音也是用粵語的配音員配的
01/28 02:19, 16F

01/28 02:20, , 17F

01/28 02:21, , 18F
中國有很多不識字的人,又聽不懂粵語,不配音看的人少
01/28 02:21, 18F

01/28 08:41, , 19F
01/28 08:41, 19F

01/28 11:00, , 20F
看到講配音就end了
01/28 11:00, 20F

01/28 11:11, , 21F
表情做作,略嫌浮誇!
01/28 11:11, 21F

01/28 13:16, , 22F
最近的廣告配音才誇張 印象中他配周星馳也沒有廣告這樣
01/28 13:16, 22F

01/28 13:18, , 23F
應該說他配周星馳沒特別感覺 可是配廣告的腔調就很不舒
01/28 13:18, 23F

01/28 13:18, , 24F
01/28 13:18, 24F

01/28 15:47, , 25F
很多笑點粵語原版才有 
01/28 15:47, 25F

01/28 18:17, , 26F
當年的票房導演你忘了把王晶算進去
01/28 18:17, 26F

01/28 20:05, , 27F
配角的台詞聽粵語版更有fu 周的話 兩邊各有優勢
01/28 20:05, 27F

01/28 20:06, , 28F
而且我比較認同大陸的配音搞爛頗多港片...= =
01/28 20:06, 28F

01/28 21:07, , 29F
當初台灣 傑克這真是太神奇了 也搞爛不少影集與動畫...
01/28 21:07, 29F

01/28 21:08, , 30F
大陸配音甚至搞爛了洋片....
01/28 21:08, 30F

01/29 10:47, , 31F
我反倒覺得配音才好笑
01/29 10:47, 31F

01/29 16:39, , 32F
大陸最可怕的應該是那句"我是世界之王~~~"
01/29 16:39, 32F

01/31 13:42, , 33F
就像看動畫要聽日文,看布袋戲要聽台語,但配音票房才高
01/31 13:42, 33F

02/01 17:19, , 34F
東成西就 我覺的國語版大勝粵語版 XD
02/01 17:19, 34F

02/01 22:44, , 35F
台灣的專業配音員其實很強的 中文配音版的老港片其實比
02/01 22:44, 35F

02/01 22:45, , 36F
較是一種時代的回憶 現在看港片都會看原音 但老片還是
02/01 22:45, 36F

02/01 22:46, , 37F
習慣聽台灣配音 (中國配音就別提了)
02/01 22:46, 37F

02/05 13:30, , 38F
周的配音我最愛威龍闖天關,還好那不是石配的XD
02/05 13:30, 38F
文章代碼(AID): #1Ive2RhK (HK-movie)