[問題] 聖旨到

看板HK-movie作者 (社工@Taichung)時間10年前 (2013/08/17 18:31), 編輯推噓5(500)
留言5則, 3人參與, 最新討論串1/1
剛剛第n次看我家有一隻河東獅 有一橋段一直不解 就是陳季常與蘇東坡他們最後去攔轎的時候 喊了"聖旨到" 結果原來是"ㄘㄣ 子到"(字幕是 "虫聖 子" 到) 端出來的東西有點像螃蟹 請問版上大大有無看過粵語版的 到底是說什麼 還是我孤陋寡聞 國語真有這個東西 @@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.202.61.228

08/17 18:50, , 1F
蟶(ㄔㄥ) ? 不過應該不像螃蟹
08/17 18:50, 1F

08/17 18:58, , 2F
蟶子就類我們的竹蛤,長長的、土黃色殼的蛤仔
08/17 18:58, 2F

02/06 15:24, , 3F
粵語發音和國語不同,例如有一部片子九品芝麻官,
02/06 15:24, 3F

02/06 15:25, , 4F
吳德廣,粵語發音用國語翻譯,就是無得講(沒得講)
02/06 15:25, 4F

02/06 15:26, , 5F
可是台灣觀眾難以意會,因此稱莫再提、莫再講。
02/06 15:26, 5F
文章代碼(AID): #1I3r3aDp (HK-movie)