[問題] 問一個廣東話俗語

看板HK-drama作者 (莫希兒)時間15年前 (2009/06/20 14:41), 編輯推噓5(503)
留言8則, 7人參與, 最新討論串1/1
想請問 港劇常常出現一個廣東話俗語 是三個字 形容一個男生偷吃完後不認帳 我是在皆大歡喜2看到它的字 廣東話音同"趙源鬆"~~ 請問大家 真正的國字應該怎麼寫呢? ps.這詞原封不動拿來自己網誌寫,算是不容易被猜到的廣東話 哈XDD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.162.87.53

06/20 14:46, , 1F
應該是"o趙完鬆"吧
06/20 14:46, 1F

06/20 14:53, , 2F
對耶~樓上是香港朋友嘛^^"
06/20 14:53, 2F

06/20 15:01, , 3F
這句用國語講會很粗俗
06/20 15:01, 3F
※ 編輯: peppermintt 來自: 218.162.87.53 (06/20 15:06)

06/20 15:13, , 4F
好想知道國語怎麼講 XDDD
06/20 15:13, 4F

06/20 15:22, , 5F
有常常出現嗎?我怎麼都沒聽過
06/20 15:22, 5F

06/20 23:23, , 6F
就是射後不理阿 XDD 還有一句是趙完唱 開心過後就唱通街
06/20 23:23, 6F

06/20 23:25, , 7F
講到所有人都知道他們上過床 而這麼做的人會被稱賤精~
06/20 23:25, 7F

06/23 01:05, , 8F
"o趙"的意思好像接近"嚼"?Twins的魚蛋歌裡面有~
06/23 01:05, 8F
文章代碼(AID): #1AF8IV3a (HK-drama)