[翻譯] 誰能幫忙翻譯這篇新聞

看板HANGUKMAL作者 (小哲)時間12年前 (2011/08/15 11:35), 編輯推噓1(1011)
留言12則, 4人參與, 最新討論串1/1
http://blog.naver.com/119redmen/90108185459 內容大概是在說什麼呢 另外這兩個字是什麼意思呢 http://i.imgur.com/l2182.jpg
謝謝喔^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.249.139.189 ※ 編輯: BJ3906 來自: 111.249.139.189 (08/15 11:44)

08/15 18:52, , 1F
第2個網址中的兩個字是"蜂蜜水"
08/15 18:52, 1F

08/15 18:59, , 2F
那這個呢?
08/15 18:59, 2F

08/15 19:00, , 3F
蜂蜜水什麼呀?
08/15 19:00, 3F

08/16 16:02, , 4F
選美出身的女演員和籃球選手熱戀
08/16 16:02, 4F

08/16 16:55, , 5F
謝謝 那推文中的圖片那四個字是什麼意思呢
08/16 16:55, 5F
※ 編輯: BJ3906 來自: 111.249.153.119 (08/16 17:48)

08/16 23:36, , 6F
就是那個籃球員的應援板呀~~
08/16 23:36, 6F

08/17 09:48, , 7F
恩..可是跟蜂蜜水有什麼關西呢
08/17 09:48, 7F

08/17 09:51, , 8F
第四個字 是球員名子的第二個字嗎?
08/17 09:51, 8F

08/17 09:51, , 9F
上面的H不用跟左邊連在一起嗎
08/17 09:51, 9F

08/17 12:27, , 10F
news.jumpball.co.kr/news/view/cd/01/seq/15503.html
08/17 12:27, 10F

08/17 12:30, , 11F
我是看到這網頁,可以請會韓文的人看看是什麼新聞
08/17 12:30, 11F

08/17 13:24, , 12F
嗯 謝謝...看起來韓文要很熟的人才懂的意思
08/17 13:24, 12F
文章代碼(AID): #1EI9FbL5 (HANGUKMAL)