[翻譯] 請幫我翻譯一下這一句

看板HANGUKMAL作者 (毛)時間13年前 (2011/06/19 19:26), 編輯推噓2(206)
留言8則, 4人參與, 最新討論串1/1
http://ppt.cc/suR! 不好意思 請幫我翻譯一下這一句好嗎? 我看得懂朋友而已 跟顆顆的用語其它的字都湊不起來 謝謝喔 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.218.29.131

06/19 19:31, , 1F
這也是姻緣啊~那就做朋友吧
06/19 19:31, 1F

06/19 19:32, , 2F
喔~太感謝妳了
06/19 19:32, 2F

06/19 19:34, , 3F
不好意思 請問一下最後兩個哈舊 是甚麼意思呢?
06/19 19:34, 3F

06/19 19:50, , 4F
當朋友吧 親辜+哈打
06/19 19:50, 4F

06/19 20:06, , 5F
我覺得這裡的"姻緣"翻譯成"緣份"比較好喔 ^^
06/19 20:06, 5F

06/19 20:12, , 6F
謝謝大家 感謝大家的熱情回答
06/19 20:12, 6F

06/19 20:14, , 7F
請問rache和ruby還有dydc三位 以後若是有韓文問題 可以寫站
06/19 20:14, 7F

06/19 20:15, , 8F
外信給妳(你)們嗎?
06/19 20:15, 8F
文章代碼(AID): #1D_TpVQc (HANGUKMAL)