[閒聊] 問候語問題

看板HANGUKMAL作者 (泡菜葛格)時間13年前 (2010/09/01 22:37), 編輯推噓9(9013)
留言22則, 9人參與, 最新討論串1/1
小弟最近都在看韓劇跟韓綜 看著看著覺得有趣也學了幾個簡單的詞兒 像是 歐都K(怎麼辦) 口機碼(不要走) 咖加(晚安) 咪阿ne(對不起) 咖掐馬(等一下) can cha na(沒關係) 以上有錯的話還請幫糾正一下XD 其實我想問的問題在下面啦 ---------------------------------------------------------- 1.關於晚安這個詞除了"咖加"是不是還有別的說法阿? 看韓綜有聽到他們說可是說好快記不住XD 2.關於"阿尼喔"這個詞 似乎是他們見面打招呼比"阿尼哈誰唷"更親近一點的用法? 還有他們說再見的時候我聽起來怎麼也是"阿尼喔"呢? 還是說這詞是可以用在這兩個地方都可? 3.韓國人在拒絕人說「不」或「不要」時 似乎都會用"阿紐"這個詞 怎麼聽起來也跟"阿尼喔"(你好)差不多阿 ------------------------------------------------------------ 以上小弟無聊學幾個簡單的詞請眾高手幫解惑一下XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.24.176.223

09/01 23:03, , 1F
咖加是半語~比較親近的人才用的
09/01 23:03, 1F

09/01 23:05, , 2F
打招呼比較接近"阿紐"兩個字 不要是"阿尼喔"三個字
09/01 23:05, 2F

09/01 23:06, , 3F
不要走應該是咖機碼 喔機碼是不要來 口機碼應該是說謊
09/01 23:06, 3F

09/01 23:09, , 4F
"咖加"翻譯起來比較像是"睡好" 對親近朋友用的
09/01 23:09, 4F

09/01 23:11, , 5F
正式的話應該是"阿紐he豬目se yo"翻譯為"請好好休息"
09/01 23:11, 5F

09/01 23:11, , 6F
不能顯示訓民正音~漢字將就一下~~
09/01 23:11, 6F

09/02 00:13, , 7F
推"將就"XD
09/02 00:13, 7F

09/02 00:15, , 8F
沒有錯~打招呼或說再見都可以用"安紐"
09/02 00:15, 8F

09/02 00:16, , 9F
見面或再見都可用"安妞" 比較親的用法
09/02 00:16, 9F

09/02 00:17, , 10F
不要是"阿你優"
09/02 00:17, 10F

09/02 00:17, , 11F
只是用時候講太快會聽成像"阿紐"~
09/02 00:17, 11F

09/02 00:19, , 12F
重點是頭一個字是否帶鼻音 阿和安的不同
09/02 00:19, 12F

09/02 00:19, , 13F
"不要走"的發音應為卡機馬 口基馬比較接近"你說謊"
09/02 00:19, 13F
原來如此 多謝各位熱情的鄉民解惑 哈哈 ※ 編輯: han0433 來自: 114.24.176.223 (09/02 10:07)

09/02 10:58, , 14F
睡好應該不是咖加吧~睡好是掐加~咖加是走吧!
09/02 10:58, 14F

09/02 12:38, , 15F
樓上T大說的對噢!睡好是jal ja,走吧是kal ka!
09/02 12:38, 15F

09/02 14:07, , 16F
我以為走吧是"卡價"
09/02 14:07, 16F

09/02 15:36, , 17F
走吧的確是卡價, kal ka帶有詢問對方的意思
09/02 15:36, 17F

09/02 17:25, , 18F
那請問一起走吧 或一起睡吧...怎麼說?
09/02 17:25, 18F

09/02 18:15, , 19F
一起走吧:卡七卡價 一起睡吧:卡七擦價
09/02 18:15, 19F

09/07 11:24, , 20F
我想請問一下,最近看韓劇常聽到某位角色常常在句尾都會
09/07 11:24, 20F

09/07 11:24, , 21F
加上 "咪溝" 這是什麼意思??
09/07 11:24, 21F

10/15 10:43, , 22F
樓上是說卓求媽嗎?那好像是某地方言的敬語口音~
10/15 10:43, 22F
文章代碼(AID): #1CVcKCLc (HANGUKMAL)