[翻譯] 請協助翻譯兩句韓文

看板HANGUKMAL作者時間14年前 (2010/06/27 11:08), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/1
http://spkspawn.pixnet.net/album/photo/110858300#pictop 請問這兩句是什麼意思呢? 尤其是第一句很需要知道是什麼意思 非常感謝了~~ -- CPU : AMD AthlonII 245 2.9G VGA : HIS 4830 512MB DDR3 MB : Asus M3A76-CM 760G/SB710 RAM : 威剛 DDR2-800 2G*2 (雙通道) HDD : Seagate 320G IDE DVD-RW : ASUS DRW-1604P-D 外接DVD燒錄機 Hitachi 80G IDE CASE&PSU: CM RC332 + 全漢藍晶鑽II 350W WD 250G SATA 鍵鼠 : Logitech EX90 無線鍵鼠組 40G 2.5"外接硬碟 喇叭+LCD: Edifier M3400 + ViewSonic VX2235wm -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 112.105.160.11

06/28 20:53, , 1F
這是拍賣的說明嗎??好像是再說袖子的長度~
06/28 20:53, 1F

06/28 20:55, , 2F
頸後中央到袖尾的長度~測定的方法隨方法會有誤差
06/28 20:55, 2F
文章代碼(AID): #1C9i2Vtp (HANGUKMAL)