[亂入] 佛祖沒教的字

看板Guardians作者 (就決定是你了 定春)時間18年前 (2006/06/03 01:07), 編輯推噓37(3701)
留言38則, 38人參與, 最新討論串1/1
為了慶祝本週辛苦的拿下兩勝 而且週末又沒比賽有點無聊~"~ 所以又來亂喇一篇(其實是下週期末考讀不下書) 這次的主題是惡搞哈佛 為了營造對立的氣氛 所以主題有點爭議 但不是要引戰 而且笑點好像不太足(對不起 orz 小弟覺得哈佛不是很容易惡搞) 希望大家包涵... ------------------------------再次請大家包涵分隔線---------------------------- 佛祖沒教的字 老羊:啊,各位同學,上課啦。我們的校訓... 球迷:洋炮龜速猛揮空振 老羊:很好! 福龍:土槍鳥碰巧打偷點 老羊:嗯,很好!很有精神,你看現在這些本土球員,從他們在講這些激勵自己的口號的 語調可以聽得出同學們愈來愈有自信了,就是應該要這樣子。老師每次都一再強調 對於這些充滿崇洋主義,歧視我們本土的文字,對於這些字的音跟義,我們要一一 把它改正過來!相信同學經過老師的教導後,改正一些錯誤的字,應該很有心得了 吼,那今天呢,我們要改的是這個字「 」 有哪個同學會唸,會解釋? 阿福:老師我會,「墯」,ㄉㄨㄛˋ。從字面上的意思來看,有一個懶惰的「惰」和一個 「土」就是說一般本土球員很容易懶惰,懈怠的意思... 老羊:(拍桌)。你的意思說你平常練球也都很懶散囉? 阿福:老師,我沒有,我都有認真練球!因為我叫「洋」建福!(這是福式笑話嗎= =||) 老羊:(無言發抖狀)................ 酷龍:老師,我叫酷龍,是韓國人,所以我也有認真練球!(兩人狂笑XDD) 老羊:(拍桌),在課堂上你們用這種戲謔的態度來學習一個我們必須要在我們肩膀上傳承 的責任,這樣對嗎?好,等一下再一起處罰你們,先來看這個字,老師覺得這對我 們本土球員有歧視的意思,難怪外國球員都很勤奮,努力嗎?所以老師希望以後「 墯」這個字要改成這樣的寫法.....「 」 有哪位同學知道改成這樣寫法之後要怎麼唸呢? 酷龍:老師我會!「ㄉㄨㄛˋㄧㄤˊ」。 老羊:很好,這位同學唸的很接近了,但是音節有點不對,聽起來怪怪的。這個字改成這 樣之後,正確的唸法應該唸做「ㄉㄨㄛ˙ㄧㄤˋ」 福龍:「ㄉㄨㄛ˙ㄧㄤˋ」 老羊:大聲一點! 福龍:「ㄉㄨㄛ˙ㄧㄤˋ」 老羊:很好,有哪位同學會用「 」來造句練習? 阿福:老師我會。 「我們四個先發投手都很勤勞,隨時待命。因為要是一怠惰楊老板就要扣薪水了」 老羊:很可愛,同學都很喜歡用這種無厘頭的造句法,但是這是錯誤的!而且我是這種不 講理的人嗎?手伸出來! (啪..) 阿福:啊!!! 老羊:還有哪位? 酷龍:我會! 「雖然我家小猴身材像model樣子又帥氣,可是明明是我比較man,怎麼我的女球迷總 是比他少呢?」 老羊:你還敢說!都已經有妻小了,每次都還用你那大嘴的笑容和撲球的拚勁去吸引女球 迷!最近打擊又那麼囧,再不好好打就扣你奶粉錢!還跟旁邊女球迷擠眉弄眼,手 伸出來!這個基本上打10下! (愛的小手10連發...) 酷龍:啊~~~~~~~~~~~~~~ 老羊:還是老師來示範一下。「我們牛隊的選手們,各個努力不怠ㄉㄨㄛ˙ㄧㄤˋ,所以才 能一直有好成績和廣大的球迷支持我們。」뤊 福龍:「我們牛隊的選手們,各個努力不怠ㄉㄨㄛ˙ㄧㄤˋ ....」 老羊:像我們中職啊,就只有我和教主努力的在推廣減少各隊洋將的名額,尤其是洋炮, 會壓縮到我們本土打者發揮的空間,所以我們近幾年都只請幾個洋投手來提升各隊 本土打者的實力,操壞了再換一批來,讓本土打者可以一直和外國的厲害投手對決 。大家還不了解我們的苦心,像我們兩隊的豪華打線,都是採純本土陣容,一樣可 以有很好的成績,尤其像張泰山,今年打破一大堆紀錄,都是因為他的努力,所以 我們的本土球員都要像他看齊。好,那我們今天的課就上到這邊,下課! (眾人鳥獸散,燈光滅..) 老羊:我再一次的強調,任何的文字,只要是充滿歧視我們本土,充滿崇洋媚外主義的文 字,我都要一一把它改正過來,因為這都是老羊,偶,的責任!ㄉㄨㄛ˙ㄧㄤˋ~~ -- 呼,大概是小弟腦袋不夠靈光,感覺這篇好難生出笑點 囧rz 不過只要能引起幾位板友有共鳴,炒熱沒比賽時板上一點活絡也就夠啦:P ps.因為常用的「墮」字的隋不好發揮,所以就選「墯」了,不要笑我國語爛>//< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.134.143.63

06/03 02:54, , 1F
大推!!! XDDDDDD
06/03 02:54, 1F

06/03 02:54, , 2F
哈哈 ..很好笑ㄟ ^^
06/03 02:54, 2F

06/03 02:55, , 3F
原po真的中了悶鍋的毒了~~
06/03 02:55, 3F

06/03 03:00, , 4F
超好笑XDDDDD
06/03 03:00, 4F

06/03 03:02, , 5F
毒中很深喔XD
06/03 03:02, 5F

06/03 03:08, , 6F
好笑推~~~
06/03 03:08, 6F

06/03 03:11, , 7F
XDDDDDDDDDDDDDD
06/03 03:11, 7F

06/03 03:12, , 8F
因為生活太~~悶了 不過大家也都有看嘛XD
06/03 03:12, 8F

06/03 03:16, , 9F
好笑推~~~~~~~
06/03 03:16, 9F

06/03 03:46, , 10F
哈哈 真的改的很棒 好笑!!
06/03 03:46, 10F

06/03 04:10, , 11F
好好笑啊~~ "洋"建福…哈哈哈
06/03 04:10, 11F

06/03 05:15, , 12F
我也想推 "洋"建福, 真的好笑....
06/03 05:15, 12F

06/03 09:08, , 13F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
06/03 09:08, 13F

06/03 09:22, , 14F
我也推~~很好笑啊XD
06/03 09:22, 14F

06/03 09:55, , 15F
推喔
06/03 09:55, 15F

06/03 10:28, , 16F
很好笑~~ 洋建福和酷龍都是外國人XDDDD
06/03 10:28, 16F

06/03 10:37, , 17F
哈哈~太棒了~
06/03 10:37, 17F

06/03 10:48, , 18F
推 超好笑XD
06/03 10:48, 18F

06/03 10:51, , 19F
阿福和酷龍都是洋將XD
06/03 10:51, 19F

06/03 11:09, , 20F
哈哈哈..ㄉㄨㄛ˙ㄧㄤˋ(不是故意用注音)
06/03 11:09, 20F

06/03 11:11, , 21F
造句好棒啊 XDDD
06/03 11:11, 21F

06/03 11:14, , 22F
愛的小手10連發~~XD
06/03 11:14, 22F

06/03 11:17, , 23F
XDD好笑~~大推~
06/03 11:17, 23F

06/03 11:27, , 24F
XDDDD
06/03 11:27, 24F

06/03 11:33, , 25F
這個真的好笑 XD 洋建福 哈哈哈哈
06/03 11:33, 25F

06/03 11:33, , 26F
XDDDD
06/03 11:33, 26F

06/03 11:47, , 27F
XDDDD太好笑了
06/03 11:47, 27F

06/03 12:39, , 28F
太猛了 一定要推一個!!!
06/03 12:39, 28F

06/03 12:43, , 29F
太好笑了啦!!! XDDDDD
06/03 12:43, 29F

06/03 12:44, , 30F
XD
06/03 12:44, 30F

06/03 13:09, , 31F
不錯唷~
06/03 13:09, 31F

06/03 13:16, , 32F
推!!!!!!!!!
06/03 13:16, 32F

06/03 13:40, , 33F
你確定你不轉悶鍋板嗎?真希望有人作成動畫!
06/03 13:40, 33F

06/03 13:53, , 34F
XD
06/03 13:53, 34F

06/03 14:10, , 35F
我喜歡造句 哈哈哈XDDDD
06/03 14:10, 35F

06/04 00:07, , 36F
XD
06/04 00:07, 36F

06/04 16:08, , 37F
因為我叫「洋」建福! XDDDDD
06/04 16:08, 37F

06/04 20:38, , 38F
XDD
06/04 20:38, 38F
文章代碼(AID): #14W71Gje (Guardians)