討論串[問卦] 台語和閩南語到底要怎麼分啊
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
台灣有一個現象. 那就是其實美語應該是英語. 但因為歷史因素 我們出現了美語這個詞. 我們會說芝麻街美語. 但是其實芝麻街美語的英文是. Sesame Street English. 翻譯是芝麻街英語 而不是芝麻街美語. https://www.sesamevillage.tw/. 要說也是說美式英
(還有175個字)
內容預覽:
不用分,把閩南語當作台語已經落伍了. 真正的台語應該是國語,證據如下:. 1. 國語接近 100% 台灣人都會講,包含閩南人、客家人、各式各樣原住民族. 其他的不管是閩南語、客家語、或是原住民語都會有一些其他族群的人不會講. 2. 國語有很多日語詞彙,例如便當、派出所、... 這跟大部分人的印象是相
(還有159個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁