討論串[問卦] 台灣為什麼要把菠蘿稱為鳳梨的八卦?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(3推 1噓 1→)留言5則,0人參與, 1年前最新作者k1400 (德州家康)時間1年前 (2024/10/15 12:19), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
引述 《realtw》 之銘言:. 把馬鈴薯叫做「土豆」. 支語警察,集合!. 把番茄叫做「西紅柿」. 支語警察,集合!. 把酪梨叫做「牛油果」. 支語警察,集合!. 把鳳梨叫做「菠蘿」. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.18.136 (臺灣).

推噓5(27推 22噓 32→)留言81則,0人參與, 1年前最新作者realtw (realtw良心說 不比臺灣女)時間1年前 (2024/10/15 11:11), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
就很奇怪的一點. 明明這兩個就是同一個東西. 台灣人一會兒把他叫鳳梨 一會兒把他叫菠蘿. 弄得我好亂. 人家老外明明就只有一個稱呼 叫pineapple. 台灣人偏偏喜歡特立獨行. 硬是要多弄一個名字出來. 有沒有台灣人硬是把菠蘿叫鳳梨的八嘎. 八卦板務請到 GossipPicket 檢舉板實名
(還有184個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁