討論串[問卦] 為什麼媒體偷偷改成新冠肺炎大家卻沒反應
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
其實就是聽起來潮度 專業度的問題喇. 講武漢肺炎 聽久了就覺得. 是什麼跟日本腦炎是同一個時代的糙老疾病. 講新型冠狀病毒. 字多但聽起來就很專業很潮. 可以類比一下嘛. 菜花 跟 尖形濕疣 哪個比較潮. 愛滋 跟 後天免疫缺乏 哪個比較潮. 乞丐大劍 跟 蒂瑪西亞制裁 哪個比較潮. 老爸墮起來 跟
(還有323個字)
內容預覽:
是真的很奇怪. 這麼在意名稱用語 想特地跟中國不一樣. 可是一堆中國流行的口語名詞明明就自己常在用. 像是去年選舉造勢菜菸文去各地拜票朗朗上口的"接地氣". 也是中國傳過來的. 不僅政客習慣講 底下經常抹人舔中的英毛也用得很開心. 還有割韭菜 小三小王 撕逼 學霸 一大堆以前沒聽過. 現在看文章不時
(還有111個字)
內容預覽:
前面才一堆人7pupu指責舔共行為. 現在被偷渡新冠肺炎而非武漢肺炎的時候大家卻沒反應. 不要說什麼稱呼沒差. 某種層度來說這就是溫水煮青蛙的讓你默默服從中國. 媒體直接被牽著走. 觀眾看了也默不吭聲. 好歹手動把新冠改成武漢. 沒那麼難吧. -----. Sent from JPTT on my
(還有2194個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁