Re: [新聞] 翁曉玲:我們就是中國人 有何不對
就國籍上來講
對岸人民顯然不具有中華民國的國籍
所以絕對不會是"中國"人
頂多算是淪陷區,尚未取得中華民國身份的難民
就文化上來講
中國一詞可以拿來做文化使用
不過應該使用"華人"來表達會更為恰當
翁教授說兩岸都是中國人
應該要更進一步的問他是指文化上?
還是指國籍上?
如果有記者打破砂鍋問到底,
我不覺得他能夠自圓其說.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.26.80 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1722985546.A.F69.html
→
08/07 07:07,
1年前
, 1F
08/07 07:07, 1F
→
08/07 07:07,
1年前
, 2F
08/07 07:07, 2F
推
08/07 07:07,
1年前
, 3F
08/07 07:07, 3F
→
08/07 07:08,
1年前
, 4F
08/07 07:08, 4F
→
08/07 07:08,
1年前
, 5F
08/07 07:08, 5F
→
08/07 07:08,
1年前
, 6F
08/07 07:08, 6F
→
08/07 07:08,
1年前
, 7F
08/07 07:08, 7F
推
08/07 07:08,
1年前
, 8F
08/07 07:08, 8F
→
08/07 07:09,
1年前
, 9F
08/07 07:09, 9F
→
08/07 07:09,
1年前
, 10F
08/07 07:09, 10F
→
08/07 07:10,
1年前
, 11F
08/07 07:10, 11F
→
08/07 07:10,
1年前
, 12F
08/07 07:10, 12F
→
08/07 07:10,
1年前
, 13F
08/07 07:10, 13F
→
08/07 07:12,
1年前
, 14F
08/07 07:12, 14F
→
08/07 07:12,
1年前
, 15F
08/07 07:12, 15F
→
08/07 07:12,
1年前
, 16F
08/07 07:12, 16F
→
08/07 07:13,
1年前
, 17F
08/07 07:13, 17F
→
08/07 07:13,
1年前
, 18F
08/07 07:13, 18F
推
08/07 07:15,
1年前
, 19F
08/07 07:15, 19F
→
08/07 07:16,
1年前
, 20F
08/07 07:16, 20F
推
08/07 07:17,
1年前
, 21F
08/07 07:17, 21F
→
08/07 07:17,
1年前
, 22F
08/07 07:17, 22F
→
08/07 07:17,
1年前
, 23F
08/07 07:17, 23F
→
08/07 07:17,
1年前
, 24F
08/07 07:17, 24F
推
08/07 07:17,
1年前
, 25F
08/07 07:17, 25F
→
08/07 07:17,
1年前
, 26F
08/07 07:17, 26F
推
08/07 07:18,
1年前
, 27F
08/07 07:18, 27F
→
08/07 07:18,
1年前
, 28F
08/07 07:18, 28F
→
08/07 07:18,
1年前
, 29F
08/07 07:18, 29F
→
08/07 07:18,
1年前
, 30F
08/07 07:18, 30F
→
08/07 07:19,
1年前
, 31F
08/07 07:19, 31F
→
08/07 07:19,
1年前
, 32F
08/07 07:19, 32F
推
08/07 07:21,
1年前
, 33F
08/07 07:21, 33F
推
08/07 07:21,
1年前
, 34F
08/07 07:21, 34F
→
08/07 07:21,
1年前
, 35F
08/07 07:21, 35F
→
08/07 07:22,
1年前
, 36F
08/07 07:22, 36F
→
08/07 07:22,
1年前
, 37F
08/07 07:22, 37F
→
08/07 07:22,
1年前
, 38F
08/07 07:22, 38F
→
08/07 07:24,
1年前
, 39F
08/07 07:24, 39F
還有 85 則推文
→
08/07 08:29,
1年前
, 125F
08/07 08:29, 125F
→
08/07 08:29,
1年前
, 126F
08/07 08:29, 126F
→
08/07 08:30,
1年前
, 127F
08/07 08:30, 127F
→
08/07 08:30,
1年前
, 128F
08/07 08:30, 128F
→
08/07 08:30,
1年前
, 129F
08/07 08:30, 129F
→
08/07 08:30,
1年前
, 130F
08/07 08:30, 130F
推
08/07 08:30,
1年前
, 131F
08/07 08:30, 131F
→
08/07 08:30,
1年前
, 132F
08/07 08:30, 132F
→
08/07 08:35,
1年前
, 133F
08/07 08:35, 133F
→
08/07 08:35,
1年前
, 134F
08/07 08:35, 134F
→
08/07 08:35,
1年前
, 135F
08/07 08:35, 135F
→
08/07 08:35,
1年前
, 136F
08/07 08:35, 136F
→
08/07 08:35,
1年前
, 137F
08/07 08:35, 137F
→
08/07 08:35,
1年前
, 138F
08/07 08:35, 138F
→
08/07 08:35,
1年前
, 139F
08/07 08:35, 139F
→
08/07 08:36,
1年前
, 140F
08/07 08:36, 140F
推
08/07 08:39,
1年前
, 141F
08/07 08:39, 141F
→
08/07 08:39,
1年前
, 142F
08/07 08:39, 142F
→
08/07 08:43,
1年前
, 143F
08/07 08:43, 143F
→
08/07 08:43,
1年前
, 144F
08/07 08:43, 144F
→
08/07 08:43,
1年前
, 145F
08/07 08:43, 145F
→
08/07 08:44,
1年前
, 146F
08/07 08:44, 146F
→
08/07 09:21,
1年前
, 147F
08/07 09:21, 147F
→
08/07 09:21,
1年前
, 148F
08/07 09:21, 148F
→
08/07 09:21,
1年前
, 149F
08/07 09:21, 149F
推
08/07 09:30,
1年前
, 150F
08/07 09:30, 150F
→
08/07 09:30,
1年前
, 151F
08/07 09:30, 151F
噓
08/07 09:34,
1年前
, 152F
08/07 09:34, 152F
→
08/07 10:17,
1年前
, 153F
08/07 10:17, 153F
→
08/07 10:18,
1年前
, 154F
08/07 10:18, 154F
→
08/07 10:18,
1年前
, 155F
08/07 10:18, 155F
→
08/07 11:00,
1年前
, 156F
08/07 11:00, 156F
→
08/07 11:00,
1年前
, 157F
08/07 11:00, 157F
→
08/07 11:00,
1年前
, 158F
08/07 11:00, 158F
→
08/07 11:01,
1年前
, 159F
08/07 11:01, 159F
推
08/07 11:01,
1年前
, 160F
08/07 11:01, 160F
推
08/07 11:22,
1年前
, 161F
08/07 11:22, 161F
→
08/07 11:23,
1年前
, 162F
08/07 11:23, 162F
推
08/07 13:38,
1年前
, 163F
08/07 13:38, 163F
→
08/07 13:38,
1年前
, 164F
08/07 13:38, 164F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 31 篇):