[問卦] 是抄襲還是盜圖,為什麼到現在還在掰?
臺文館表面上看似認錯
但是似乎一直不願意正面這件事情
說什麼之前在網路上看過
所以這次就「參考」
所以承認有「抄襲」.....
可是我怎麼看都不是「抄襲」,而是「盜圖」啊
號稱管理文學的部門用字這麼不精確嗎
整天提倡台灣文創連是模仿還是盜圖都搞不清楚嗎
還是就是故意的
連凹不下去還是要耍賴佔便宜啊
這樣台灣文創還有救嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.129.85.253 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1715926028.A.B52.html
→
05/17 14:07,
4周前
, 1F
05/17 14:07, 1F
推
05/17 14:08,
4周前
, 2F
05/17 14:08, 2F
→
05/17 14:08,
4周前
, 3F
05/17 14:08, 3F
→
05/17 14:08,
4周前
, 4F
05/17 14:08, 4F
→
05/17 14:08,
4周前
, 5F
05/17 14:08, 5F
推
05/17 14:10,
4周前
, 6F
05/17 14:10, 6F
→
05/17 14:10,
4周前
, 7F
05/17 14:10, 7F
→
05/17 14:10,
4周前
, 8F
05/17 14:10, 8F
推
05/17 14:11,
4周前
, 9F
05/17 14:11, 9F
推
05/17 14:12,
4周前
, 10F
05/17 14:12, 10F
→
05/17 14:12,
4周前
, 11F
05/17 14:12, 11F
→
05/17 14:12,
4周前
, 12F
05/17 14:12, 12F
推
05/17 14:17,
4周前
, 13F
05/17 14:17, 13F
噓
05/17 14:17,
4周前
, 14F
05/17 14:17, 14F
→
05/17 14:18,
4周前
, 15F
05/17 14:18, 15F
推
05/17 14:20,
4周前
, 16F
05/17 14:20, 16F
推
05/17 14:20,
4周前
, 17F
05/17 14:20, 17F
→
05/17 14:22,
4周前
, 18F
05/17 14:22, 18F
→
05/17 14:25,
4周前
, 19F
05/17 14:25, 19F
→
05/17 15:31,
4周前
, 20F
05/17 15:31, 20F
→
05/17 15:31,
4周前
, 21F
05/17 15:31, 21F
→
05/17 15:31,
4周前
, 22F
05/17 15:31, 22F
→
05/17 15:32,
4周前
, 23F
05/17 15:32, 23F
→
05/17 15:33,
4周前
, 24F
05/17 15:33, 24F
→
05/17 15:58,
4周前
, 25F
05/17 15:58, 25F