[問卦] 日文的使役動詞也太容易搞混了吧

看板Gossiping作者 (砲粉)時間2周前 (2024/04/14 12:47), 2周前編輯推噓4(6212)
留言20則, 14人參與, 2周前最新討論串1/1
是這樣啦 使役跟被使役 一個せます一個れます只差一個字 不小心講錯整句的意思就直接反過來 日本人都不會搞混嗎 有沒有八卦 ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-A3051. -- https://i.imgur.com/XFgohzL.jpg
https://i.imgur.com/05hqlmV.jpg
https://i.imgur.com/7uzvUgv.jpg
https://i.imgur.com/lRRjeGL.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.141.249.24 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1713070034.A.F19.html

04/14 12:48, 2周前 , 1F
我只知道歪果仁學窩們中文也是很痛苦的
04/14 12:48, 1F

04/14 12:48, 2周前 , 2F
五樓被四樓使役每晚肛交到虛脫
04/14 12:48, 2F

04/14 12:49, 2周前 , 3F
常用就不會混了
04/14 12:49, 3F

04/14 12:49, 2周前 , 4F
冒險蓋
04/14 12:49, 4F

04/14 12:52, 2周前 , 5F
中文的「被」也是多一個音節 為什麼會搞混
04/14 12:52, 5F

04/14 12:59, 2周前 , 6F
妹妹說他們都先做筆記再想一下怎麼講?
04/14 12:59, 6F

04/14 12:59, 2周前 , 7F
不然講錯會被打。嘻嘻~
04/14 12:59, 7F

04/14 13:05, 2周前 , 8F
中文也有啊 現跟見
04/14 13:05, 8F

04/14 13:14, 2周前 , 9F
日本人:你在說甚麼文法 就這樣用啊
04/14 13:14, 9F

04/14 13:14, 2周前 , 10F

04/14 13:15, 2周前 , 11F
謝謝,我會了

04/14 13:18, 2周前 , 12F
不會,那種搞混會從小被釘到大,誰會搞錯
04/14 13:18, 12F

04/14 13:18, 2周前 , 13F
我會了!
04/14 13:18, 13F
※ 編輯: et310 (223.141.249.24 臺灣), 04/14/2024 13:22:41

04/14 13:31, 2周前 , 14F
等你學到n1這根本就小菜了
04/14 13:31, 14F

04/14 14:06, 2周前 , 15F
你說的是使役被動吧...
04/14 14:06, 15F

04/14 14:07, 2周前 , 16F
不然被動跟被使役不一樣喔
04/14 14:07, 16F

04/14 14:08, 2周前 , 17F
れる跟せられる一個被動一個使役被動
04/14 14:08, 17F

04/14 14:28, 2周前 , 18F
中文一堆音相近意思差很多的你有在搞混
04/14 14:28, 18F

04/14 14:28, 2周前 , 19F
04/14 14:28, 19F

04/14 14:47, 2周前 , 20F
應該只有野原新之助會搞混
04/14 14:47, 20F
文章代碼(AID): #1c6r_IyP (Gossiping)