[問卦] 法律用語為什麼要搞這麼文言 ?已刪文

看板Gossiping作者 (把握)時間1月前 (2024/03/30 02:51), 1月前編輯推噓7(7022)
留言29則, 7人參與, 1月前最新討論串1/1
台灣桃園地方法院x年xx號民事判決: "上開法律規定,自非不得作為本件計算損害金之依據。自非不得作為 本件計算損害金之準據。" 現在人念過大學和研究所的很多,只是隔行如隔山,領域不同, 但是術業有專攻,書也不會念得比較少 法律這種東西,是普羅大眾都會用到的東西,不是應該要讓大家可以看懂 方便解決各自的問題,搞這種文言文,作用是 ? 寫成白話,會影響到處理實際問題 ? 見解很獨到,寫成白話,也不會因此比較沒有道理 還要大家花時間去google搞懂這是在寫甚麼 法律這種東西,不是牽涉公眾利益,應該要清楚、白話,讓大家輕易看懂 ? 這方面有無八卦 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.135.204 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1711738298.A.3E6.html ※ 編輯: dsrte (223.139.135.204 臺灣), 03/30/2024 02:52:56

03/30 02:52, 1月前 , 1F
不爽你考上法官用白話文寫啊
03/30 02:52, 1F

03/30 02:57, 1月前 , 2F
民國初年才開始發展的法學體制 大多
03/30 02:57, 2F

03/30 02:57, 1月前 , 3F
數的用語都是那時代留下來的典範傳承
03/30 02:57, 3F

03/30 02:58, 1月前 , 4F
那年代的特色就是文書常半文言半白話
03/30 02:58, 4F

03/30 02:59, 1月前 , 5F
因為一開始就是抄日本法學體系 所以
03/30 02:59, 5F

03/30 02:59, 1月前 , 6F
一堆法律用語其實是日文漢詞來的
03/30 02:59, 6F

03/30 03:00, 1月前 , 7F
就一群自以為高級的禍害在荼毒台灣
03/30 03:00, 7F

03/30 03:06, 1月前 , 8F
也不是沒人想過要改革 但這麼做幾乎
03/30 03:06, 8F

03/30 03:06, 1月前 , 9F
當無損壓縮來看
03/30 03:06, 9F

03/30 03:06, 1月前 , 10F
是要把整個法學知識體系全部打掉重蓋
03/30 03:06, 10F

03/30 03:07, 1月前 , 11F
基本上改革非常困難 維持現狀成本最
03/30 03:07, 11F

03/30 03:08, 1月前 , 12F
低 就好比說數學和物理學知識全換新
03/30 03:08, 12F

03/30 03:08, 1月前 , 13F
一套符號系統來描述數學和物理現象
03/30 03:08, 13F

03/30 03:09, 1月前 , 14F
不是說不行 就是建立新典範非常難搞
03/30 03:09, 14F

03/30 03:10, 1月前 , 15F
賣弄啊
03/30 03:10, 15F

03/30 03:10, 1月前 , 16F
掩飾文組的空心
03/30 03:10, 16F

03/30 03:11, 1月前 , 17F
學法律或學法學 就是乖乖去讀書 就像
03/30 03:11, 17F

03/30 03:11, 1月前 , 18F
學科學一樣 還是要重頭開始把每一個
03/30 03:11, 18F

03/30 03:12, 1月前 , 19F
符號代表的意思學好 才能進去那領域
03/30 03:12, 19F

03/30 03:12, 1月前 , 20F
然後法學也不可能真白話 你就算用新
03/30 03:12, 20F

03/30 03:13, 1月前 , 21F
的語詞去取代舊時代的文言 在法學裡
03/30 03:13, 21F

03/30 03:13, 1月前 , 22F
也是要定義得非常嚴格 不會和中文字
03/30 03:13, 22F

03/30 03:14, 1月前 , 23F
典查到的意思完全一樣 所以到最後也
03/30 03:14, 23F

03/30 03:14, 1月前 , 24F
是變成"新文言"而已 不是變得所有人
03/30 03:14, 24F

03/30 03:15, 1月前 , 25F
都看得懂的真白話
03/30 03:15, 25F

03/30 03:17, 1月前 , 26F
結論就是 維持現狀成本最低也最好
03/30 03:17, 26F

03/30 03:21, 1月前 , 27F
曾經有法官嘗試用很白話的方式寫,然
03/30 03:21, 27F

03/30 03:21, 1月前 , 28F
後就被排擠了
03/30 03:21, 28F

03/30 03:22, 1月前 , 29F
八卦是PRC的相對白話
03/30 03:22, 29F
文章代碼(AID): #1c1mswFc (Gossiping)