[問卦] 泰勒絲的念法有問題吧

看板Gossiping作者 (醉玉月琴)時間1月前 (2024/03/29 16:11), 編輯推噓19(21217)
留言40則, 28人參與, 1月前最新討論串1/1
本阿肥一直很不懂 人家的名字明明是Taylor Swift 所以應該要叫泰勒才對吧= = 把後面的s加進來跟前面一起讀 是台灣媒體獨創的智障叫法嗎 乾午掛? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.15.210 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1711699888.A.6BF.html

03/29 16:11, 1月前 , 1F
安海 瑟威
03/29 16:11, 1F

03/29 16:12, 1月前 , 2F
屎味福特
03/29 16:12, 2F

03/29 16:12, 1月前 , 3F
03/29 16:12, 3F

03/29 16:12, 1月前 , 4F
唱片公司取的中文名 特別化比較好辨別
03/29 16:12, 4F

03/29 16:13, 1月前 , 5F
如果是馬蓋先時代會翻成史泰勒
03/29 16:13, 5F

03/29 16:13, 1月前 , 6F
官方取的名字的話 那就是這個=.=
03/29 16:13, 6F

03/29 16:14, 1月前 , 7F
班奈 狄克
03/29 16:14, 7F

03/29 16:15, 1月前 , 8F
郝思嘉 白瑞德
03/29 16:15, 8F

03/29 16:16, 1月前 , 9F
早期翻譯都喜歡把名字中文化
03/29 16:16, 9F

03/29 16:16, 1月前 , 10F
什麼亂世佳人 郝思嘉 白瑞德==
03/29 16:16, 10F

03/29 16:16, 1月前 , 11F
泰勒絲比較像女生吧
03/29 16:16, 11F

03/29 16:17, 1月前 , 12F
快速裁縫
03/29 16:17, 12F

03/29 16:18, 1月前 , 13F
就譯名 單一個泰勒太容易被混淆
03/29 16:18, 13F

03/29 16:18, 1月前 , 14F
03/29 16:18, 14F

03/29 16:23, 1月前 , 15F
泰勒·絲薇芙特
03/29 16:23, 15F

03/29 16:24, 1月前 , 16F
秦勒
03/29 16:24, 16F

03/29 16:24, 1月前 , 17F
Swift全翻可能唱片公司覺得不好唸吧
03/29 16:24, 17F

03/29 16:30, 1月前 , 18F
我第一次看到她英文名也嚇了嚇 翻泰
03/29 16:30, 18F

03/29 16:30, 1月前 , 19F
勒絲她本人知道嗎
03/29 16:30, 19F

03/29 16:31, 1月前 , 20F
泰勒男女都能用 名字太中性 加個"絲"強
03/29 16:31, 20F

03/29 16:31, 1月前 , 21F
調女性
03/29 16:31, 21F

03/29 16:37, 1月前 , 22F
安海
03/29 16:37, 22F

03/29 16:41, 1月前 , 23F
有人在念中文嗎
03/29 16:41, 23F

03/29 16:44, 1月前 , 24F
4
03/29 16:44, 24F

03/29 16:59, 1月前 , 25F
泰勒 斯 威福特
03/29 16:59, 25F

03/29 17:03, 1月前 , 26F
翻的很好阿 泰勒沒有女性化的字可以換
03/29 17:03, 26F

03/29 17:04, 1月前 , 27F
史威孚特也很怪
03/29 17:04, 27F

03/29 17:05, 1月前 , 28F
泰勒你北一聽就沒興趣 泰勒絲感覺鑑別度
03/29 17:05, 28F

03/29 17:05, 1月前 , 29F
都出來了 而且不是亂湊 剛好姓氏第一個字
03/29 17:05, 29F

03/29 17:06, 1月前 , 30F
你才不懂,泰勒沒有差異性,泰勒絲是比較
03/29 17:06, 30F

03/29 17:06, 1月前 , 31F
容易被記住的,你Google泰勒不知道會出現
03/29 17:06, 31F

03/29 17:07, 1月前 , 32F
多少個泰勒,但泰勒絲就只會是她一個
03/29 17:07, 32F

03/29 17:43, 1月前 , 33F
史威福特
03/29 17:43, 33F

03/29 17:53, 1月前 , 34F
秦勤
03/29 17:53, 34F

03/29 18:18, 1月前 , 35F
外國沒問題,是中文翻譯者英文不好
03/29 18:18, 35F

03/29 18:34, 1月前 , 36F
泰勒睡夫特
03/29 18:34, 36F

03/29 18:54, 1月前 , 37F
姓不會唸,就變成Taylor S……
03/29 18:54, 37F

03/29 19:27, 1月前 , 38F
20F正解
03/29 19:27, 38F

03/29 21:13, 1月前 , 39F
外國藝人中文名明明就是唱片公司決定
03/29 21:13, 39F

03/29 21:14, 1月前 , 40F
巨石強森還不是叫得很開心
03/29 21:14, 40F
文章代碼(AID): #1c1dUmQ_ (Gossiping)