[問卦] 請問這段英文怎麼翻譯?認真

看板Gossiping作者 (乂o賈霸死鬼o乂(Jquery))時間1月前 (2024/03/15 23:06), 編輯推噓13(15210)
留言27則, 19人參與, 1月前最新討論串1/1
在某個英文學術論壇上看到的 https://i.imgur.com/Ji4PwMP.png
Don't try to flirt with me, I'm not ur fish:) Less routine, more sincerity. 請問這是指什麼樣的海洋故事呢?? 我聽說八卦這邊多益是都破千  雅斯好像都一百分 所以認真求解 哈哈哈有沒有浪漫的故事的卦? 五樓超浪 又漫 ㄏ 六樓ㄈㄈ尺 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.85.177.123 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1710515178.A.CDC.html

03/15 23:07, 1月前 , 1F
我不是Ultrarare魚
03/15 23:07, 1F

03/15 23:08, 1月前 , 2F
GOOD MORNING THIS IS AN APPLE
03/15 23:08, 2F

03/15 23:08, 1月前 , 3F
IKEA
03/15 23:08, 3F

03/15 23:08, 1月前 , 4F
可能他只是SR的魚 要你多抽幾次
03/15 23:08, 4F

03/15 23:09, 1月前 , 5F
滾開肥宅
03/15 23:09, 5F

03/15 23:09, 1月前 , 6F
勿擄我吾非魚無常如是
03/15 23:09, 6F

03/15 23:12, 1月前 , 7F
不要對我認真我不是你的魚 三小?
03/15 23:12, 7F

03/15 23:12, 1月前 , 8F
好市多
03/15 23:12, 8F

03/15 23:13, 1月前 , 9F
不要調戲我 我不是你的魚三小
03/15 23:13, 9F

03/15 23:15, 1月前 , 10F
後面那兩句Google 這樣翻
03/15 23:15, 10F

03/15 23:15, 1月前 , 11F
少一些套路,多一些真誠
03/15 23:15, 11F

03/15 23:16, 1月前 , 12F
子非魚焉知魚之樂
03/15 23:16, 12F

03/15 23:16, 1月前 , 13F
是要徵友嗎
03/15 23:16, 13F

03/15 23:18, 1月前 , 14F
因為魚在英文裡面可以指異性吧
03/15 23:18, 14F

03/15 23:19, 1月前 , 15F
所以跟前面的flirt 是雙關
03/15 23:19, 15F

03/15 23:26, 1月前 , 16F
中文夜遊這種用法啊,就是要你不要撒網
03/15 23:26, 16F

03/15 23:26, 1月前 , 17F
釣魚
03/15 23:26, 17F

03/15 23:36, 1月前 , 18F
不要把懶覺放進魚嘴裡
03/15 23:36, 18F

03/15 23:53, 1月前 , 19F

03/16 00:02, 1月前 , 20F
我不是你的魚肉
03/16 00:02, 20F

03/16 00:02, 1月前 , 21F
別玩弄我
03/16 00:02, 21F

03/16 01:11, 1月前 , 22F
這有很難嗎?不要玩弄我的感情 多一點真誠
03/16 01:11, 22F

03/16 01:43, 1月前 , 23F
直白:別幹完倒頭就睡....
03/16 01:43, 23F

03/16 07:23, 1月前 , 24F
多用點心少敷衍
03/16 07:23, 24F

03/16 12:46, 1月前 , 25F
你的chatgpt生病了嗎
03/16 12:46, 25F

03/16 15:29, 1月前 , 26F
別想跟我調情,我不是你的池中魚
03/16 15:29, 26F

03/16 15:29, 1月前 , 27F
少點套路多點真心吧
03/16 15:29, 27F
文章代碼(AID): #1bz6FgpS (Gossiping)