[問卦] 急! 幫忙句子翻成英文(發錢)

看板Gossiping作者 (反方向的鐘)時間3月前 (2024/02/03 12:18), 3月前編輯推噓16(16010)
留言26則, 20人參與, 2月前最新討論串1/1
「在人生的道路上,當你面對內心最原始的恐懼時,應該勇敢的當一個探險者。」 阿肥我只會丟google 翻譯 到底怎麼翻最通順 最佳解發100p -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.40.238 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1706933916.A.E92.html

02/03 12:19, 3月前 , 1F
this is a book
02/03 12:19, 1F

02/03 12:19, 3月前 , 2F
Anal
02/03 12:19, 2F

02/03 12:19, 3月前 , 3F
DPPlikeshit
02/03 12:19, 3F

02/03 12:20, 3月前 , 4F
run
02/03 12:20, 4F

02/03 12:20, 3月前 , 5F
On the journey of life, when confronted
02/03 12:20, 5F
只有你是好人QQ 聽起來就很潮 p幣已發 請查收~

02/03 12:20, 3月前 , 6F
with the most primal fears within, one
02/03 12:20, 6F

02/03 12:20, 3月前 , 7F
should bravely embrace the role of an e
02/03 12:20, 7F

02/03 12:20, 3月前 , 8F
xplorer.
02/03 12:20, 8F

02/03 12:21, 3月前 , 9F
howdoyouturnthison
02/03 12:21, 9F

02/03 12:21, 3月前 , 10F
I like Loli
02/03 12:21, 10F

02/03 12:23, 3月前 , 11F
HOW DARE YOU
02/03 12:23, 11F

02/03 12:24, 3月前 , 12F
Just do it
02/03 12:24, 12F

02/03 12:25, 3月前 , 13F
當你凝望深淵
02/03 12:25, 13F

02/03 12:27, 3月前 , 14F
when u meet fear on the way u r, Jus
02/03 12:27, 14F

02/03 12:27, 3月前 , 15F
t solve it
02/03 12:27, 15F
※ 編輯: zag46900 (1.200.40.238 臺灣), 02/03/2024 12:29:11 ※ 編輯: zag46900 (1.200.40.238 臺灣), 02/03/2024 12:31:48

02/03 12:33, 3月前 , 16F
作業自己寫
02/03 12:33, 16F

02/03 12:33, 3月前 , 17F
同時深淵也在凝視你
02/03 12:33, 17F

02/03 12:48, 3月前 , 18F
I am your father
02/03 12:48, 18F

02/03 12:57, 3月前 , 19F

02/03 13:39, 3月前 , 20F
Fire in the hole!!
02/03 13:39, 20F

02/03 13:50, 3月前 , 21F
AI翻的真好
02/03 13:50, 21F

02/03 14:53, 3月前 , 22F
just do it
02/03 14:53, 22F

02/03 15:43, 3月前 , 23F
On the path of life, when you face
02/03 15:43, 23F

02/03 15:43, 3月前 , 24F
your most primal fears, you should
02/03 15:43, 24F

02/03 15:43, 3月前 , 25F
bravely be an explorer.
02/03 15:43, 25F

02/03 22:40, 2月前 , 26F
02/03 22:40, 26F
文章代碼(AID): #1blRwSwI (Gossiping)