[新聞]40歲第一次搭飛機!空姐狂問need some歪歪已刪文

看板Gossiping作者 (package)時間1年前 (2023/05/23 20:42), 編輯推噓15(261120)
留言57則, 45人參與, 1年前最新討論串1/1
1.媒體來源: TVBS 2.記者署名: 黃潔文 3.完整新聞標題: 40歲第一次搭飛機!空姐狂問「need some 歪歪」 過來人秒解 4.完整新聞內文: https://imgur.com/RqMEtDE
https://imgur.com/gVsDazK
https://imgur.com/aGmmauM
不少民眾都有出國搭飛機的經驗,不過最近有網友坦言自己40歲才第一次搭機出國,在機 上一直聽到空姐詢問乘客,「need some 歪歪」,讓他相當好奇是什麼意思。問題讓不少 鄉民笑翻,另也有內行人秒解答。 一名網友在「PTT」發文透露,自己到40歲才第一次搭飛機出國玩,好奇飛機上常聽到空 姐一直說:歪歪?need some 歪歪?,「為什麼要一直詢問客人,需不需要歪歪?是什麼 意思呢?」 話題一出,鄉民們秒解惑,正確答案是White wine,「白酒啦」、「white wine」、「歪 歪笑死,White wine ok?」、「白酒不用謝了」。也有人笑,「還不去聽空中英語教室 」、「有創意」、「快笑死,不要出國丟臉好嗎」。 5.完整新聞連結 (或短網址)不可用YAHOO、LINE、MSN等轉載媒體: https://reurl.cc/eD53NR 6.備註: -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.216.38 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1684845721.A.B53.html

05/23 20:42, 1年前 , 1F
這樣也一篇
05/23 20:42, 1F

05/23 20:42, 1年前 , 2F
need爽歪歪?
05/23 20:42, 2F

05/23 20:42, 1年前 , 3F
五樓 need some 肛肛
05/23 20:42, 3F

05/23 20:43, 1年前 , 4F
第一張好正,我射惹
05/23 20:43, 4F

05/23 20:43, 1年前 , 5F
GGYY
05/23 20:43, 5F

05/23 20:43, 1年前 , 6F
第一張也太正
05/23 20:43, 6F

05/23 20:43, 1年前 , 7F
想好好爽爽??
05/23 20:43, 7F

05/23 20:43, 1年前 , 8F
記者好爽 又抄了一篇
05/23 20:43, 8F

05/23 20:43, 1年前 , 9F
Need 桑 壞壞
05/23 20:43, 9F

05/23 20:43, 1年前 , 10F
Coffee?or Tea?or Dick?
05/23 20:43, 10F

05/23 20:43, 1年前 , 11F
難怪空姐歧視不會講英文的乘客 整天想歪
05/23 20:43, 11F

05/23 20:43, 1年前 , 12F
等下去廁所做愛的意思
05/23 20:43, 12F

05/23 20:44, 1年前 , 13F
抄PTT就能當新聞了 記者真好當
05/23 20:44, 13F

05/23 20:44, 1年前 , 14F
圖是哪個航空
05/23 20:44, 14F

05/23 20:44, 1年前 , 15F
XD
05/23 20:44, 15F

05/23 20:44, 1年前 , 16F
第一張好正
05/23 20:44, 16F

05/23 20:44, 1年前 , 17F
05/23 20:44, 17F

05/23 20:44, 1年前 , 18F
反串也能做新聞
05/23 20:44, 18F

05/23 20:45, 1年前 , 19F
好可憐 哪個鄉巴佬
05/23 20:45, 19F

05/23 20:45, 1年前 , 20F
你爽歪歪?
05/23 20:45, 20F

05/23 20:46, 1年前 , 21F
化妝出來的是哪裡正?
05/23 20:46, 21F

05/23 20:47, 1年前 , 22F
抄爽沒 潔文
05/23 20:47, 22F

05/23 20:49, 1年前 , 23F
發音不標準吧
05/23 20:49, 23F

05/23 20:51, 1年前 , 24F
這是台灣美語教育常年的問題,台灣
05/23 20:51, 24F

05/23 20:51, 1年前 , 25F
都要求聽說發音「標準」,但外國人
05/23 20:51, 25F

05/23 20:51, 1年前 , 26F
第一張超正
05/23 20:51, 26F

05/23 20:51, 1年前 , 27F
講話其實會連音、省略尾音等等,所
05/23 20:51, 27F

05/23 20:51, 1年前 , 28F
以反而出現障礙
05/23 20:51, 28F

05/23 20:51, 1年前 , 29F
有些空姐發音很不標準很難懂
05/23 20:51, 29F

05/23 20:51, 1年前 , 30F
明明就 need送歪歪
05/23 20:51, 30F

05/23 20:52, 1年前 , 31F
need 爽歪歪? 空姐提示這麼明白 還不
05/23 20:52, 31F

05/23 20:52, 1年前 , 32F
快上
05/23 20:52, 32F

05/23 20:54, 1年前 , 33F
自己去google了 是大馬空姐 Mabel Goo
05/23 20:54, 33F

05/23 20:54, 1年前 , 34F
5年前的圖XD
05/23 20:54, 34F

05/23 20:56, 1年前 , 35F
need some 歪歪,譯:要不要壞壞~
05/23 20:56, 35F

05/23 20:57, 1年前 , 36F
垃圾新聞,這樣也一篇
05/23 20:57, 36F

05/23 21:05, 1年前 , 37F
原因出在台灣英語教育不著重在聽說,或
05/23 21:05, 37F

05/23 21:05, 1年前 , 38F
是老師發音亂七八糟,導致學生garbage
05/23 21:05, 38F

05/23 21:05, 1年前 , 39F
in, garage out
05/23 21:05, 39F

05/23 21:05, 1年前 , 40F
費雯也敢寫成新聞
05/23 21:05, 40F

05/23 21:05, 1年前 , 41F
garbage*
05/23 21:05, 41F

05/23 21:06, 1年前 , 42F
所以24樓有甚麼建議呢?請外師盡量不要
05/23 21:06, 42F

05/23 21:06, 1年前 , 43F
講太標準?
05/23 21:06, 43F

05/23 21:07, 1年前 , 44F
好笑咪
05/23 21:07, 44F

05/23 21:09, 1年前 , 45F
white wine最好唸起來像是歪歪,什麼破
05/23 21:09, 45F

05/23 21:09, 1年前 , 46F
英文
05/23 21:09, 46F

05/23 21:09, 1年前 , 47F

05/23 21:11, 1年前 , 48F
台灣記者都是從哪裡畢業的啊?wwwwwwwwww
05/23 21:11, 48F

05/23 21:11, 1年前 , 49F
第一張有正
05/23 21:11, 49F

05/23 21:12, 1年前 , 50F
想來點壞壞嗎
05/23 21:12, 50F

05/23 21:13, 1年前 , 51F
第一張好讚
05/23 21:13, 51F

05/23 21:16, 1年前 , 52F
幹 PTT的文比低卡文還北七
05/23 21:16, 52F

05/23 21:21, 1年前 , 53F
什麼wifi?
05/23 21:21, 53F

05/23 21:22, 1年前 , 54F
亞航的制服讚
05/23 21:22, 54F

05/23 21:28, 1年前 , 55F
不錯的樣子
05/23 21:28, 55F

05/23 21:32, 1年前 , 56F
你爽歪歪
05/23 21:32, 56F

05/23 21:34, 1年前 , 57F
YY=意淫=英勇氣概=通訊軟體=?
05/23 21:34, 57F
文章代碼(AID): #1aRBIPjJ (Gossiping)