[問卦] 諾貝爾文學獎得主一堆小語種誰看過啊!!

看板Gossiping作者 (白石媽媽兒子哈蘭是你)時間1年前 (2022/12/20 23:45), 編輯推噓4(624)
留言12則, 10人參與, 1年前最新討論串1/1
乳提喇 諾貝爾文學獎有些得主看起來超奇怪的 丹麥語 意第緒語 波蘭語 孟加拉語 這些國家人口都少到靠北 母語使用者有沒有1E都不知道 反觀中文 全世界超過10E人用 得主屈指可數 評審是語言天才精通各種語種???? 還是翻譯厲害 翻得嚇嚇叫 那是翻譯翻得好還是文章寫得好!!!! WHY?????????????????? -- 記者問我:alan4ni,妳這輩子最愛的女人是誰?我說:當然是Mina老婆阿。接著他又問:那 你第二個喜歡的是誰?這時世界忽然一片寧靜,大家都等著我的答案。Mina老婆也好奇看 著我,似乎我說錯回家就是一頓挨揍。我說:我第二個喜歡的是AoA的珉娥。這時大家都一 臉驚呼的看著我,我不疾不徐的說:因為Kwon-Min-A。我的機智瞬間打動所有人,現場充滿 一片快活的空氣。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.116.35.210 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1671551148.A.126.html

12/20 23:46, 1年前 , 1F
波蘭有波蘭林正英
12/20 23:46, 1F

12/20 23:49, 1年前 , 2F
有瑞典語譯本就行
12/20 23:49, 2F

12/20 23:50, 1年前 , 3F
諾貝爾獎科學類的有價值,文學獎和平獎就跟
12/20 23:50, 3F

12/20 23:50, 1年前 , 4F
台大國發所一樣,基本是搭便車,也有假貨
12/20 23:50, 4F

12/20 23:50, 1年前 , 5F
看翻譯的,主要是英文譯本
12/20 23:50, 5F

12/20 23:52, 1年前 , 6F
所以英文譯本翻ㄉ比原文好就得獎了吧
12/20 23:52, 6F

12/21 00:03, 1年前 , 7F
華人有唐獎
12/21 00:03, 7F

12/21 01:24, 1年前 , 8F
文學獎根本智障
12/21 01:24, 8F

12/21 01:36, 1年前 , 9F
孟加拉人口少到靠北?人口數世界第八 1.65
12/21 01:36, 9F

12/21 01:37, 1年前 , 10F
12/21 01:37, 10F

12/21 02:52, 1年前 , 11F
反對諾獎文學獎
12/21 02:52, 11F

12/21 08:04, 1年前 , 12F
文學獎沒個屁用,只能裝模做樣
12/21 08:04, 12F
文章代碼(AID): #1ZeTYi4c (Gossiping)