[問卦] 日文哪個詞最難懂?

看板Gossiping作者 (刁民黨黨務主委)時間1年前 (2022/11/25 21:32), 編輯推噓19(20117)
留言38則, 27人參與, 1年前最新討論串1/1
9gag吐槽日文【雅敗】可以適用的情境多過頭了。 https://i.imgur.com/SST9vE2.jpg
驚豔 恐怖 漂亮 好吃 我的天 危險 酷 一律適用。 另外一個很詭異的詞是【多摩】,常常穿插在句中。真的要分析多摩是三小的時候又很飄忽 不定。 有沒有日文中哪個詞最難懂的卦? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.169.83 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1669383155.A.EE0.html

11/25 21:32, 1年前 , 1F
一估
11/25 21:32, 1F

11/25 21:33, 1年前 , 2F
結構
11/25 21:33, 2F

11/25 21:34, 1年前 , 3F
校園寫生大會
11/25 21:34, 3F

11/25 21:34, 1年前 , 4F
どうもありがとう
11/25 21:34, 4F

11/25 21:34, 1年前 , 5F
牙拜哪裡難懂 就是表示很誇張
11/25 21:34, 5F

11/25 21:35, 1年前 , 6F
馬鹿野郎
11/25 21:35, 6F

11/25 21:38, 1年前 , 7F
大変
11/25 21:38, 7F

11/25 21:38, 1年前 , 8F
歐芒果
11/25 21:38, 8F

11/25 21:38, 1年前 , 9F
結構
11/25 21:38, 9F

11/25 21:40, 1年前 , 10F
校內寫生大會
11/25 21:40, 10F

11/25 21:40, 1年前 , 11F
日文ヤバイ 中文幹
11/25 21:40, 11F

11/25 21:40, 1年前 , 12F
結構
11/25 21:40, 12F

11/25 21:47, 1年前 , 13F
用英文來說 你就是把副詞當形容詞用了
11/25 21:47, 13F

11/25 21:48, 1年前 , 14F
例子太爛,那只是やばい可以使用的場
11/25 21:48, 14F

11/25 21:48, 1年前 , 15F
合,不是它的意思。難道你會說 “讚”
11/25 21:48, 15F

11/25 21:48, 1年前 , 16F
有 很漂亮 很好吃 很聰明 等意思嗎
11/25 21:48, 16F

11/25 21:50, 1年前 , 17F
Shit 更難懂 稱讚貶低完全相反的意思
11/25 21:50, 17F

11/25 21:50, 1年前 , 18F
都能用 你可以用shit取代任何人事物
11/25 21:50, 18F

11/25 21:50, 1年前 , 19F
這日本版嗎!刷存在感
11/25 21:50, 19F

11/25 21:50, 1年前 , 20F
動作都說得通
11/25 21:50, 20F

11/25 22:00, 1年前 , 21F
オフサイド
11/25 22:00, 21F

11/25 22:08, 1年前 , 22F
卍字
11/25 22:08, 22F

11/25 22:21, 1年前 , 23F
かわいい
11/25 22:21, 23F

11/25 22:22, 1年前 , 24F
雅敗真的萬用
11/25 22:22, 24F

11/25 22:29, 1年前 , 25F
當然是馬達阿係達阿,到底那個意思
11/25 22:29, 25F

11/25 22:33, 1年前 , 26F
侘寂
11/25 22:33, 26F

11/25 22:41, 1年前 , 27F
精一杯
11/25 22:41, 27F

11/25 23:04, 1年前 , 28F
英文一樣有,單純就對該言語不熟而已
11/25 23:04, 28F

11/26 03:55, 1年前 , 29F
英文中的bad也有一樣的狀況,so bad
11/26 03:55, 29F

11/26 03:55, 1年前 , 30F
可以是超棒、糟糕、瘋狂、漂亮(性感)
11/26 03:55, 30F

11/26 03:55, 1年前 , 31F
、醜、etc, 幾乎你列的在英文情境中
11/26 03:55, 31F

11/26 03:55, 1年前 , 32F
都有類似
11/26 03:55, 32F

11/26 05:29, 1年前 , 33F
中文有些話 甚至無腦高中生也不一定懂
11/26 05:29, 33F

11/26 05:36, 1年前 , 34F
日本打贏德國以後看到推特一堆凄い,才知
11/26 05:36, 34F

11/26 05:36, 1年前 , 35F
道原來是すごい的漢字寫法,當下還想說贏
11/26 05:36, 35F

11/26 05:36, 1年前 , 36F
球了怎麼還淒慘,查了一下原來也可以用在
11/26 05:36, 36F

11/26 05:36, 1年前 , 37F
負面
11/26 05:36, 37F

11/26 05:37, 1年前 , 38F
牙敗這樣還比較像「他媽的」,
11/26 05:37, 38F
文章代碼(AID): #1ZWCFpxW (Gossiping)