[新聞]人力不足!郵務士賣命投遞 機車載「比人高」包裹山
1.媒體來源:
台視
2.記者署名:
屏東/蘇世偉 責任編輯/林湘芸
3.完整新聞標題:
人力不足!郵務士賣命投遞 機車載「比人高」包裹山
4.完整新聞內文:
https://i.imgur.com/V1ankba.jpg
中華郵政近年人力整併,部分地方郵局沒有設置快捷和包裹專門投遞人員,導致1個郵務
士必須協助載送至少15個包裹,為了減少來回趟數,只好把機車後座的包裹堆得比人還高
,騎車上路相當危險,郵局表示,已經調派車輛協助載運,同時尋找適合的中繼點,讓同
仁不用來回奔波。
1人需載至少15包裹 減少來回趟數「往上疊」
後座綁滿包裹,大小不一,有的往後延伸越綁越長,有的像疊疊樂越堆越高,數一數,每
輛機車至少15個包裹起跳,為了不要來回跑,郵務士一口氣載上路,簡直就是玩命快遞,
一名郵務士看到照片直言,郵差在自己能力範圍所及的情況之下,包裹疊那麼高確實是有
危險性。
https://i.imgur.com/gPmvqGk.jpg
連自己人都覺得很危險,偏偏這是地方郵局會遇上的困境,中華郵政近年人力整併,部分
地方郵局沒有設置快捷和包裹專門投遞員,導致必須分散給其他郵務士,平常還好,但逢
年過節包裹量大,郵務士表示,以中秋節舉例,配送柚子、月餅的量出來,即使加派人手
也是很難去負荷,另一位郵務士透露,如果當天包裹的量有增加,或者是像節日之前東西
爆量,沒辦法去吸收的話,大家會互相幫忙。
郵務士互相幫忙恐撐不久 郵局調派車輛助載運
郵務士只靠互相幫忙,恐怕撐不久,目前郵局調派車輛協助載運,同時尋找中繼點,屏東
郵局經理邱世賢說明,會積極責成相關的主管趕快去尋覓比較安全、妥適的中繼點。
郵局設中繼點應急 人力根本問題仍難解
但台灣郵政產業工會南區代表陳英智認為,設中繼點讓郵務士去放置包裹,可是沒有人可
以把東西載過去,「因為沒有人力,配車子是有配,可是問題車子沒人開啊」。
雖然郵局找出應急方法,不過想要根本解決問題在於人力,包裹越堆越高,郵務士玩命上
路,吃上罰單事小,要是因此受傷,責任又該歸誰。
5.完整新聞連結 (或短網址)需放媒體原始連結,不可用轉載媒體連結:
https://news.ttv.com.tw/news/11110040028800N
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.143.192.206 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1664894103.A.A9F.html
※ 編輯: yadogdog (220.143.192.206 臺灣), 10/04/2022 22:35:22
→
10/04 22:35,
1年前
, 1F
10/04 22:35, 1F
→
10/04 22:36,
1年前
, 2F
10/04 22:36, 2F
→
10/04 22:36,
1年前
, 3F
10/04 22:36, 3F
推
10/04 22:36,
1年前
, 4F
10/04 22:36, 4F
推
10/04 22:36,
1年前
, 5F
10/04 22:36, 5F
推
10/04 22:37,
1年前
, 6F
10/04 22:37, 6F
→
10/04 22:37,
1年前
, 7F
10/04 22:37, 7F
→
10/04 22:37,
1年前
, 8F
10/04 22:37, 8F
推
10/04 22:37,
1年前
, 9F
10/04 22:37, 9F
→
10/04 22:38,
1年前
, 10F
10/04 22:38, 10F
推
10/04 22:38,
1年前
, 11F
10/04 22:38, 11F
→
10/04 22:38,
1年前
, 12F
10/04 22:38, 12F
→
10/04 22:38,
1年前
, 13F
10/04 22:38, 13F
→
10/04 22:38,
1年前
, 14F
10/04 22:38, 14F
→
10/04 22:39,
1年前
, 15F
10/04 22:39, 15F
→
10/04 22:39,
1年前
, 16F
10/04 22:39, 16F
推
10/04 22:39,
1年前
, 17F
10/04 22:39, 17F
→
10/04 22:40,
1年前
, 18F
10/04 22:40, 18F
→
10/04 22:40,
1年前
, 19F
10/04 22:40, 19F
→
10/04 22:40,
1年前
, 20F
10/04 22:40, 20F
→
10/04 22:40,
1年前
, 21F
10/04 22:40, 21F
推
10/04 22:41,
1年前
, 22F
10/04 22:41, 22F
推
10/04 22:41,
1年前
, 23F
10/04 22:41, 23F
→
10/04 22:42,
1年前
, 24F
10/04 22:42, 24F
→
10/04 22:42,
1年前
, 25F
10/04 22:42, 25F
→
10/04 22:42,
1年前
, 26F
10/04 22:42, 26F
推
10/04 22:43,
1年前
, 27F
10/04 22:43, 27F
→
10/04 22:43,
1年前
, 28F
10/04 22:43, 28F
推
10/04 22:43,
1年前
, 29F
10/04 22:43, 29F
→
10/04 22:43,
1年前
, 30F
10/04 22:43, 30F
推
10/04 22:44,
1年前
, 31F
10/04 22:44, 31F
推
10/04 22:49,
1年前
, 32F
10/04 22:49, 32F
推
10/04 22:50,
1年前
, 33F
10/04 22:50, 33F
→
10/04 22:50,
1年前
, 34F
10/04 22:50, 34F
→
10/04 22:51,
1年前
, 35F
10/04 22:51, 35F
→
10/04 22:52,
1年前
, 36F
10/04 22:52, 36F
→
10/04 22:52,
1年前
, 37F
10/04 22:52, 37F
→
10/04 22:52,
1年前
, 38F
10/04 22:52, 38F
推
10/04 22:55,
1年前
, 39F
10/04 22:55, 39F
還有 21 則推文
→
10/04 23:44,
1年前
, 61F
10/04 23:44, 61F
推
10/04 23:51,
1年前
, 62F
10/04 23:51, 62F
推
10/05 00:28,
1年前
, 63F
10/05 00:28, 63F
推
10/05 00:34,
1年前
, 64F
10/05 00:34, 64F
推
10/05 00:34,
1年前
, 65F
10/05 00:34, 65F
→
10/05 00:35,
1年前
, 66F
10/05 00:35, 66F
→
10/05 00:35,
1年前
, 67F
10/05 00:35, 67F
→
10/05 00:36,
1年前
, 68F
10/05 00:36, 68F
→
10/05 00:36,
1年前
, 69F
10/05 00:36, 69F
推
10/05 00:36,
1年前
, 70F
10/05 00:36, 70F
→
10/05 00:38,
1年前
, 71F
10/05 00:38, 71F
→
10/05 00:40,
1年前
, 72F
10/05 00:40, 72F
→
10/05 00:40,
1年前
, 73F
10/05 00:40, 73F
→
10/05 00:50,
1年前
, 74F
10/05 00:50, 74F
→
10/05 00:50,
1年前
, 75F
10/05 00:50, 75F
→
10/05 00:59,
1年前
, 76F
10/05 00:59, 76F
推
10/05 01:00,
1年前
, 77F
10/05 01:00, 77F
→
10/05 01:01,
1年前
, 78F
10/05 01:01, 78F
推
10/05 01:17,
1年前
, 79F
10/05 01:17, 79F
→
10/05 01:42,
1年前
, 80F
10/05 01:42, 80F
推
10/05 01:58,
1年前
, 81F
10/05 01:58, 81F
推
10/05 02:48,
1年前
, 82F
10/05 02:48, 82F
→
10/05 03:14,
1年前
, 83F
10/05 03:14, 83F
→
10/05 03:14,
1年前
, 84F
10/05 03:14, 84F
→
10/05 05:27,
1年前
, 85F
10/05 05:27, 85F
推
10/05 06:52,
1年前
, 86F
10/05 06:52, 86F
推
10/05 06:57,
1年前
, 87F
10/05 06:57, 87F
→
10/05 07:42,
1年前
, 88F
10/05 07:42, 88F
→
10/05 07:50,
1年前
, 89F
10/05 07:50, 89F
推
10/05 07:54,
1年前
, 90F
10/05 07:54, 90F
→
10/05 07:55,
1年前
, 91F
10/05 07:55, 91F
→
10/05 08:21,
1年前
, 92F
10/05 08:21, 92F
推
10/05 08:22,
1年前
, 93F
10/05 08:22, 93F
→
10/05 08:41,
1年前
, 94F
10/05 08:41, 94F
→
10/05 08:41,
1年前
, 95F
10/05 08:41, 95F
推
10/05 09:42,
1年前
, 96F
10/05 09:42, 96F
推
10/05 10:04,
1年前
, 97F
10/05 10:04, 97F
→
10/05 11:51,
1年前
, 98F
10/05 11:51, 98F
→
10/05 12:08,
1年前
, 99F
10/05 12:08, 99F
→
10/05 12:33,
1年前
, 100F
10/05 12:33, 100F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 4 篇):