[問卦] 「你的背包」到底是誰的背包?
姑且把陳奕迅當作歌詞的第一視角
「一九九五年 我們在機場的車站
你借我 而我不想歸還」
......別人借陳奕迅背包
「借了東西為什麼不還」
......又看起來是陳奕迅借給別人東西,別人不還他
到底是誰借誰背包啦?
有八卦嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.97.71 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1655467916.A.286.html
推
06/17 20:12,
1年前
, 1F
06/17 20:12, 1F
※ 編輯: beontop (223.136.97.71 臺灣), 06/17/2022 20:12:36
推
06/17 20:12,
1年前
, 2F
06/17 20:12, 2F
推
06/17 20:12,
1年前
, 3F
06/17 20:12, 3F
→
06/17 20:12,
1年前
, 4F
06/17 20:12, 4F
推
06/17 20:12,
1年前
, 5F
06/17 20:12, 5F
推
06/17 20:12,
1年前
, 6F
06/17 20:12, 6F
推
06/17 20:13,
1年前
, 7F
06/17 20:13, 7F
推
06/17 20:13,
1年前
, 8F
06/17 20:13, 8F
→
06/17 20:13,
1年前
, 9F
06/17 20:13, 9F
推
06/17 20:13,
1年前
, 10F
06/17 20:13, 10F
推
06/17 20:14,
1年前
, 11F
06/17 20:14, 11F
推
06/17 20:14,
1年前
, 12F
06/17 20:14, 12F
沒有喔,「背到現在還沒爛」,還沒爛喔
→
06/17 20:14,
1年前
, 13F
06/17 20:14, 13F
→
06/17 20:14,
1年前
, 14F
06/17 20:14, 14F
噓
06/17 20:14,
1年前
, 15F
06/17 20:14, 15F
推
06/17 20:14,
1年前
, 16F
06/17 20:14, 16F
→
06/17 20:15,
1年前
, 17F
06/17 20:15, 17F
→
06/17 20:15,
1年前
, 18F
06/17 20:15, 18F
所以他在說自己借東西不還人家?
→
06/17 20:15,
1年前
, 19F
06/17 20:15, 19F
→
06/17 20:16,
1年前
, 20F
06/17 20:16, 20F
※ 編輯: beontop (223.136.97.71 臺灣), 06/17/2022 20:17:53
噓
06/17 20:19,
1年前
, 21F
06/17 20:19, 21F
原來如此!
→
06/17 20:19,
1年前
, 22F
06/17 20:19, 22F
推
06/17 20:19,
1年前
, 23F
06/17 20:19, 23F
推
06/17 20:20,
1年前
, 24F
06/17 20:20, 24F
推
06/17 20:20,
1年前
, 25F
06/17 20:20, 25F
→
06/17 20:25,
1年前
, 26F
06/17 20:25, 26F
→
06/17 20:27,
1年前
, 27F
06/17 20:27, 27F
對啊,為什麼不還啦
※ 編輯: beontop (223.136.97.71 臺灣), 06/17/2022 20:28:05
推
06/17 20:33,
1年前
, 28F
06/17 20:33, 28F
→
06/17 20:33,
1年前
, 29F
06/17 20:33, 29F
噓
06/17 20:33,
1年前
, 30F
06/17 20:33, 30F
推
06/17 20:39,
1年前
, 31F
06/17 20:39, 31F
推
06/17 20:41,
1年前
, 32F
06/17 20:41, 32F
推
06/17 21:12,
1年前
, 33F
06/17 21:12, 33F
→
06/17 21:13,
1年前
, 34F
06/17 21:13, 34F
→
06/17 21:25,
1年前
, 35F
06/17 21:25, 35F
→
06/17 21:55,
1年前
, 36F
06/17 21:55, 36F
推
06/17 23:00,
1年前
, 37F
06/17 23:00, 37F
推
06/17 23:17,
1年前
, 38F
06/17 23:17, 38F