[問卦] 美國給口服藥
因為很好奇美國給口服藥的狀況
google了一下
https://reurl.cc/M0bynW
Paxlovid: Who's Eligible and How to Get Pfizer's COVID-19 Antiviral Drug
誰有資格和如何獲得口服藥(Paxlovid)
裡面連結到CDC
https://reurl.cc/b2kD4y
People with Certain Medical Conditions
有特定醫療狀況的人:
Cancer 癌症
Chronic kidney disease 慢性腎病
Chronic liver disease 慢性肝病
Chronic lung diseases 慢性肺病
Cystic fibrosis 囊腫性纖維化
Dementia or other neurological conditions 失智或其他神經疾病
Diabetes 糖尿病
Disabilities 殘疾
Heart conditions 心臟疾病
HIV infection 愛滋病
Immunocompromised condition or weakened immune system 免疫系統疾病
Mental health conditions 心理疾病
Overweight and obesity 過胖和肥胖
Physical inactivity 無運動者
Pregnancy 懷孕者
Sickle cell disease or thalassemia 鐮形血球貧血症或地中海貧血
Smoking, current or former 抽菸者
Solid organ or blood stem cell transplant 器官或幹細胞移植
Stroke or cerebrovascular disease 中風或腦血管疾病
Substance use disorders 物質使用患者
(such as alcohol, opioid, or cocaine)(如酒精 鴉片 可卡因)
Tuberculosis 結核病
這樣看起來如果在美國,
八卦肥宅只要BMI有達標都可以免費使用Paxlovid口服藥?
抽菸喝酒吸大麻也都可以有免費口服藥?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.137.73.64 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1651500384.A.B69.html
推
05/02 22:07,
2年前
, 1F
05/02 22:07, 1F
推
05/02 22:08,
2年前
, 2F
05/02 22:08, 2F
推
05/02 22:09,
2年前
, 3F
05/02 22:09, 3F
→
05/02 22:10,
2年前
, 4F
05/02 22:10, 4F
推
05/02 22:13,
2年前
, 5F
05/02 22:13, 5F
→
05/02 22:14,
2年前
, 6F
05/02 22:14, 6F
但看起來標準還滿寬的
推
05/02 22:15,
2年前
, 7F
05/02 22:15, 7F
→
05/02 22:15,
2年前
, 8F
05/02 22:15, 8F
→
05/02 22:15,
2年前
, 9F
05/02 22:15, 9F
對阿 他網頁裡寫BMI 25 以上就合標準了
Overweight (defined as a body mass index (BMI) is 25 kg/m2 or higher, but
under 30 kg/m2), obesity (BMI is 30 kg/m2 or higher, but under 40 kg/m2), or
severe obesity (BMI is 40 kg/m2 or higher), can make you more likely to get
very sick from COVID-19. The risk of severe illness from COVID-19 increases
sharply with higher BMI.
※ 編輯: TouchAgain (220.137.73.64 臺灣), 05/02/2022 22:19:37
推
05/02 22:22,
2年前
, 10F
05/02 22:22, 10F
→
05/02 22:23,
2年前
, 11F
05/02 22:23, 11F
推
05/02 22:36,
2年前
, 12F
05/02 22:36, 12F
推
05/02 22:37,
2年前
, 13F
05/02 22:37, 13F
噓
05/02 22:39,
2年前
, 14F
05/02 22:39, 14F
上面連結寫的阿
The government has purchased 20 million doses of the drug and they should
come at no cost to the consumer.
照這樣看是吧
https://reurl.cc/j1k3xy
路透也是講free阿
The government also plans to roll out more federally supported test sites as
part of its "Test to Treat" initiative that allows Americans to get tested
for COVID-19 at a pharmacy and receive free pills if they test positive.
→
05/02 22:42,
2年前
, 15F
05/02 22:42, 15F
應該是指運動啦 他後面有連結到一些運動健康的網頁
我改一下翻譯好了
推
05/02 23:15,
2年前
, 16F
05/02 23:15, 16F
→
05/02 23:16,
2年前
, 17F
05/02 23:16, 17F
推
05/02 23:18,
2年前
, 18F
05/02 23:18, 18F
文章裡是寫US買20M courses吧 不是2M
而且美國的使用條件似乎寬鬆多了
推
05/02 23:26,
2年前
, 19F
05/02 23:26, 19F
→
05/02 23:27,
2年前
, 20F
05/02 23:27, 20F
推
05/02 23:29,
2年前
, 21F
05/02 23:29, 21F
→
05/02 23:29,
2年前
, 22F
05/02 23:29, 22F
另一篇文是寫courses 不知道哪個是寫錯
感覺應該都是用course在算
The administration has also arranged to purchase 20 million treatment courses
of the drug.
用20M courses算的話照15倍人口下去算台灣大約要130萬courses
→
05/02 23:30,
2年前
, 23F
05/02 23:30, 23F
→
05/02 23:30,
2年前
, 24F
05/02 23:30, 24F
推
05/02 23:47,
2年前
, 25F
05/02 23:47, 25F
→
05/02 23:48,
2年前
, 26F
05/02 23:48, 26F
→
05/02 23:48,
2年前
, 27F
05/02 23:48, 27F
→
05/02 23:48,
2年前
, 28F
05/02 23:48, 28F
→
05/02 23:49,
2年前
, 29F
05/02 23:49, 29F
我認為應該是pill翻譯問題吧
從前後文看 通通用courses(療程)在計量
那裡pill可能不是指單位
推
05/02 23:54,
2年前
, 30F
05/02 23:54, 30F
→
05/02 23:54,
2年前
, 31F
05/02 23:54, 31F
https://reurl.cc/ZAre5A
不用爭論 隨便再找一個來看就知道
Fox新聞標題:
Biden administration to double purchase of Pfizer's COVID antiviral pill to
20M treatment courses
沒錯吧 其實路透上下文也都是用course在算阿
※ 編輯: TouchAgain (220.137.73.64 臺灣), 05/03/2022 00:07:00
推
05/03 01:00,
2年前
, 32F
05/03 01:00, 32F
→
05/03 01:00,
2年前
, 33F
05/03 01:00, 33F
→
05/03 01:00,
2年前
, 34F
05/03 01:00, 34F
推
05/03 06:15,
2年前
, 35F
05/03 06:15, 35F