[新聞] 英國大叔第一次吃國軍「野戰口糧」 好吃到建議女王提供給英軍
備註請放最後面 違者新聞文章刪除
1.媒體來源:
※ 例如蘋果日報、自由時報(請參考版規下方的核准媒體名單)
ETtoday
2.記者署名:
※ 若新聞沒有記者名字或編輯名字,請勿張貼,否則會被水桶14天
※ 外電至少要有來源或編輯 如:法新社
記者林彥臣/綜合報導
3.完整新聞標題:
※ 標題沒有完整寫出來 ---> 依照板規刪除文章
英國大叔第一次吃國軍「野戰口糧」 好吃到建議女王提供給英軍
4.完整新聞內文:
※ 社論特稿都不能貼!違者刪除(政治類水桶3個月),貼廣告也會被刪除喔!可詳看版規
早期當過兵的民眾對於「野戰口糧」的想法,想到的絕對只有「難吃」兩個字,雖然在戰
爭狀態中,有食物吃就已經是萬幸,但是隨著科技的進步,世界各國的野戰口糧都持續改
進,力求讓前線的阿兵哥可以吃到最美味的食物。法國YouTuber「酷」就與英國大叔
Allan一起前往金門,體驗軍事訓練之後,也一起品嘗野國軍戰口糧。
「酷」、 Allan還有扮演軍事訓練教官的健身YouTuber「Peeta葛格」一起開箱了國軍野
戰口糧,總共有A、B、C三種型式的野戰口糧,首先開箱的是A式野戰口糧,內容物大致包
括果凍能量飲、餅乾、巧克力醬、蔓越莓乾、薑糖、很硬的牛肉乾等等。
英國大叔Allan品嘗了牛肉乾之後表示,可以想像當在戰場上,覺得又餓又累,因為已經
打了一整天,那種很鹹的香味,會讓你覺得很期待。Peeta葛格也補充,肉乾是台灣特有
的食物,其他國家不會有這種食物。
接著開箱B式口糧,內容物差不多,只是口味改成巧克力餅乾與黑胡椒牛肉乾。英國大叔
Allan在後記的訪問中再次品嘗黑胡椒牛肉乾並且配了一杯啤酒,對著女王的照片說,「
妳知不知道這有多好吃,把這個給英軍,他們一定會感激妳!」
最後開箱的是最特別的「軍用野戰加熱式餐盒」,顧名思義這不是充飢用的口糧,而是真
正的「飯」,作法是將所有的料理包、暖暖包裝進加熱袋中,再把水倒進加熱袋,利用石
灰遇到水會產熱的原理,就可以加熱到攝氏90度以上,15分鐘後就可以吃到暖暖的牛肉燴
飯。
英國大叔Allan品嘗後表示,吃起來確實有一種化學的味道,但是牛肉很嫩,入口即化,
「如果這是我唯一的選擇,我還是會很開心。」
「酷」進一步追問,如果在戰場上可以煮這個,會覺得很安慰嗎?
Allan說,「當然,我會覺得很療癒,但是如果是平常下班給我,我會覺得,拜託,我們
可以吃更好的,當然在戰場上的標準是不一樣的,能夠來一份熱的牛肉飯,我一定會非常
感激」。
「酷」補充,非常感謝發明這些餐盒的人,因為當你上戰場,在外面戰鬥好幾天,可以吃
到牛肉飯,這一定是世界上最好吃的東西。
5.完整新聞連結 (或短網址):
※ 當新聞連結過長時,需提供短網址方便網友點擊
https://www.ettoday.net/news/20220131/2141836.htm
6.備註:
※ 一個人一天只能張貼一則新聞(以天為單位),被刪或自刪也算額度內,超貼者水桶,請注意
※ 備註請勿張貼三日內新聞(包含連結、標題等)
以前口糧吃過餅乾,是覺得很硬,沒什麼味道
感覺牛肉燴飯應該不錯吃
--
https://imgur.com/1wysnkg.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.44.38.50 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1643722515.A.D2D.html
推
02/01 21:35,
2年前
, 1F
02/01 21:35, 1F
推
02/01 21:35,
2年前
, 2F
02/01 21:35, 2F
推
02/01 21:35,
2年前
, 3F
02/01 21:35, 3F
推
02/01 21:36,
2年前
, 4F
02/01 21:36, 4F
推
02/01 21:36,
2年前
, 5F
02/01 21:36, 5F
推
02/01 21:36,
2年前
, 6F
02/01 21:36, 6F
→
02/01 21:36,
2年前
, 7F
02/01 21:36, 7F
噓
02/01 21:36,
2年前
, 8F
02/01 21:36, 8F
推
02/01 21:36,
2年前
, 9F
02/01 21:36, 9F
→
02/01 21:36,
2年前
, 10F
02/01 21:36, 10F
→
02/01 21:36,
2年前
, 11F
02/01 21:36, 11F
噓
02/01 21:36,
2年前
, 12F
02/01 21:36, 12F
→
02/01 21:36,
2年前
, 13F
02/01 21:36, 13F
→
02/01 21:36,
2年前
, 14F
02/01 21:36, 14F
推
02/01 21:36,
2年前
, 15F
02/01 21:36, 15F
→
02/01 21:36,
2年前
, 16F
02/01 21:36, 16F
→
02/01 21:36,
2年前
, 17F
02/01 21:36, 17F
推
02/01 21:37,
2年前
, 18F
02/01 21:37, 18F
噓
02/01 21:37,
2年前
, 19F
02/01 21:37, 19F
→
02/01 21:37,
2年前
, 20F
02/01 21:37, 20F
噓
02/01 21:37,
2年前
, 21F
02/01 21:37, 21F
推
02/01 21:37,
2年前
, 22F
02/01 21:37, 22F
→
02/01 21:37,
2年前
, 23F
02/01 21:37, 23F
推
02/01 21:37,
2年前
, 24F
02/01 21:37, 24F
推
02/01 21:37,
2年前
, 25F
02/01 21:37, 25F
→
02/01 21:37,
2年前
, 26F
02/01 21:37, 26F
噓
02/01 21:37,
2年前
, 27F
02/01 21:37, 27F
推
02/01 21:37,
2年前
, 28F
02/01 21:37, 28F
→
02/01 21:37,
2年前
, 29F
02/01 21:37, 29F
→
02/01 21:38,
2年前
, 30F
02/01 21:38, 30F
推
02/01 21:38,
2年前
, 31F
02/01 21:38, 31F
→
02/01 21:38,
2年前
, 32F
02/01 21:38, 32F
→
02/01 21:38,
2年前
, 33F
02/01 21:38, 33F
→
02/01 21:38,
2年前
, 34F
02/01 21:38, 34F
→
02/01 21:38,
2年前
, 35F
02/01 21:38, 35F
推
02/01 21:38,
2年前
, 36F
02/01 21:38, 36F
推
02/01 21:39,
2年前
, 37F
02/01 21:39, 37F
→
02/01 21:39,
2年前
, 38F
02/01 21:39, 38F
推
02/01 21:39,
2年前
, 39F
02/01 21:39, 39F
還有 143 則推文
還有 2 段內文
→
02/02 00:39,
2年前
, 183F
02/02 00:39, 183F
→
02/02 00:41,
2年前
, 184F
02/02 00:41, 184F
噓
02/02 00:45,
2年前
, 185F
02/02 00:45, 185F
噓
02/02 00:47,
2年前
, 186F
02/02 00:47, 186F
推
02/02 00:58,
2年前
, 187F
02/02 00:58, 187F
推
02/02 01:12,
2年前
, 188F
02/02 01:12, 188F
→
02/02 02:05,
2年前
, 189F
02/02 02:05, 189F
噓
02/02 02:17,
2年前
, 190F
02/02 02:17, 190F
推
02/02 02:37,
2年前
, 191F
02/02 02:37, 191F
噓
02/02 03:20,
2年前
, 192F
02/02 03:20, 192F
噓
02/02 04:39,
2年前
, 193F
02/02 04:39, 193F
→
02/02 04:50,
2年前
, 194F
02/02 04:50, 194F
→
02/02 05:00,
2年前
, 195F
02/02 05:00, 195F
推
02/02 05:26,
2年前
, 196F
02/02 05:26, 196F
噓
02/02 06:49,
2年前
, 197F
02/02 06:49, 197F
推
02/02 07:21,
2年前
, 198F
02/02 07:21, 198F
噓
02/02 07:36,
2年前
, 199F
02/02 07:36, 199F
推
02/02 07:49,
2年前
, 200F
02/02 07:49, 200F
推
02/02 08:48,
2年前
, 201F
02/02 08:48, 201F
推
02/02 09:08,
2年前
, 202F
02/02 09:08, 202F
推
02/02 09:20,
2年前
, 203F
02/02 09:20, 203F
→
02/02 09:20,
2年前
, 204F
02/02 09:20, 204F
噓
02/02 09:31,
2年前
, 205F
02/02 09:31, 205F
噓
02/02 09:52,
2年前
, 206F
02/02 09:52, 206F
→
02/02 10:11,
2年前
, 207F
02/02 10:11, 207F
噓
02/02 10:36,
2年前
, 208F
02/02 10:36, 208F
推
02/02 10:42,
2年前
, 209F
02/02 10:42, 209F
→
02/02 10:42,
2年前
, 210F
02/02 10:42, 210F
→
02/02 10:42,
2年前
, 211F
02/02 10:42, 211F
推
02/02 10:45,
2年前
, 212F
02/02 10:45, 212F
推
02/02 11:27,
2年前
, 213F
02/02 11:27, 213F
→
02/02 11:27,
2年前
, 214F
02/02 11:27, 214F
→
02/02 11:27,
2年前
, 215F
02/02 11:27, 215F
噓
02/02 11:39,
2年前
, 216F
02/02 11:39, 216F
→
02/02 13:24,
2年前
, 217F
02/02 13:24, 217F
→
02/02 13:24,
2年前
, 218F
02/02 13:24, 218F
→
02/02 13:24,
2年前
, 219F
02/02 13:24, 219F
推
02/02 17:15,
2年前
, 220F
02/02 17:15, 220F
推
02/03 01:10,
2年前
, 221F
02/03 01:10, 221F
噓
02/03 08:57,
2年前
, 222F
02/03 08:57, 222F