[問卦] 被員工嗆「事是我在做,錢都你在賺」怎回
小嚕的朋友是老闆
被員工嗆「事是我在做,錢都你在賺」
我朋友覺得莫名奇妙,都有給薪水啊!
但是看到這位員工很激動,
就先叫他回去,明天再回應他
所以朋友問我該怎麼回,我也不曉得..
只好來向在座的各位求救
究竟..
被員工嗆「事是我在做,錢都你在賺」該怎回?
--
https://i.imgur.com/pNsZdCN.gif
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.14.138 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1643283990.A.295.html
推
01/27 19:46,
2年前
, 1F
01/27 19:46, 1F
→
01/27 19:47,
2年前
, 2F
01/27 19:47, 2F
→
01/27 19:47,
2年前
, 3F
01/27 19:47, 3F
→
01/27 19:47,
2年前
, 4F
01/27 19:47, 4F
推
01/27 19:47,
2年前
, 5F
01/27 19:47, 5F
推
01/27 19:47,
2年前
, 6F
01/27 19:47, 6F
推
01/27 19:47,
2年前
, 7F
01/27 19:47, 7F
推
01/27 19:48,
2年前
, 8F
01/27 19:48, 8F
推
01/27 19:48,
2年前
, 9F
01/27 19:48, 9F
推
01/27 19:48,
2年前
, 10F
01/27 19:48, 10F
噓
01/27 19:48,
2年前
, 11F
01/27 19:48, 11F
推
01/27 19:48,
2年前
, 12F
01/27 19:48, 12F
→
01/27 19:48,
2年前
, 13F
01/27 19:48, 13F
→
01/27 19:48,
2年前
, 14F
01/27 19:48, 14F
→
01/27 19:49,
2年前
, 15F
01/27 19:49, 15F
推
01/27 19:49,
2年前
, 16F
01/27 19:49, 16F
推
01/27 19:49,
2年前
, 17F
01/27 19:49, 17F
噓
01/27 19:49,
2年前
, 18F
01/27 19:49, 18F
推
01/27 19:49,
2年前
, 19F
01/27 19:49, 19F
→
01/27 19:50,
2年前
, 20F
01/27 19:50, 20F
推
01/27 19:50,
2年前
, 21F
01/27 19:50, 21F
→
01/27 19:50,
2年前
, 22F
01/27 19:50, 22F
推
01/27 19:50,
2年前
, 23F
01/27 19:50, 23F
→
01/27 19:50,
2年前
, 24F
01/27 19:50, 24F
推
01/27 19:51,
2年前
, 25F
01/27 19:51, 25F
推
01/27 19:51,
2年前
, 26F
01/27 19:51, 26F
推
01/27 19:52,
2年前
, 27F
01/27 19:52, 27F
→
01/27 19:52,
2年前
, 28F
01/27 19:52, 28F
推
01/27 19:52,
2年前
, 29F
01/27 19:52, 29F
→
01/27 19:52,
2年前
, 30F
01/27 19:52, 30F
→
01/27 19:52,
2年前
, 31F
01/27 19:52, 31F
噓
01/27 19:52,
2年前
, 32F
01/27 19:52, 32F
→
01/27 19:52,
2年前
, 33F
01/27 19:52, 33F
推
01/27 19:52,
2年前
, 34F
01/27 19:52, 34F
推
01/27 19:52,
2年前
, 35F
01/27 19:52, 35F
→
01/27 19:53,
2年前
, 36F
01/27 19:53, 36F
→
01/27 19:53,
2年前
, 37F
01/27 19:53, 37F
→
01/27 19:53,
2年前
, 38F
01/27 19:53, 38F
→
01/27 19:53,
2年前
, 39F
01/27 19:53, 39F
還有 39 則推文
推
01/27 20:48,
2年前
, 79F
01/27 20:48, 79F
→
01/27 20:48,
2年前
, 80F
01/27 20:48, 80F
→
01/27 20:50,
2年前
, 81F
01/27 20:50, 81F
推
01/27 20:53,
2年前
, 82F
01/27 20:53, 82F
噓
01/27 20:59,
2年前
, 83F
01/27 20:59, 83F
→
01/27 20:59,
2年前
, 84F
01/27 20:59, 84F
推
01/27 21:02,
2年前
, 85F
01/27 21:02, 85F
→
01/27 21:03,
2年前
, 86F
01/27 21:03, 86F
→
01/27 21:13,
2年前
, 87F
01/27 21:13, 87F
推
01/27 21:17,
2年前
, 88F
01/27 21:17, 88F
推
01/27 21:23,
2年前
, 89F
01/27 21:23, 89F
→
01/27 21:24,
2年前
, 90F
01/27 21:24, 90F
噓
01/27 21:29,
2年前
, 91F
01/27 21:29, 91F
推
01/27 21:40,
2年前
, 92F
01/27 21:40, 92F
推
01/27 21:43,
2年前
, 93F
01/27 21:43, 93F
推
01/27 21:46,
2年前
, 94F
01/27 21:46, 94F
→
01/27 21:48,
2年前
, 95F
01/27 21:48, 95F
推
01/27 22:22,
2年前
, 96F
01/27 22:22, 96F
推
01/27 22:34,
2年前
, 97F
01/27 22:34, 97F
噓
01/27 23:01,
2年前
, 98F
01/27 23:01, 98F
推
01/27 23:05,
2年前
, 99F
01/27 23:05, 99F
推
01/27 23:50,
2年前
, 100F
01/27 23:50, 100F
→
01/27 23:51,
2年前
, 101F
01/27 23:51, 101F
推
01/27 23:56,
2年前
, 102F
01/27 23:56, 102F
→
01/27 23:56,
2年前
, 103F
01/27 23:56, 103F
→
01/28 00:15,
2年前
, 104F
01/28 00:15, 104F
噓
01/28 00:41,
2年前
, 105F
01/28 00:41, 105F
→
01/28 00:48,
2年前
, 106F
01/28 00:48, 106F
→
01/28 00:50,
2年前
, 107F
01/28 00:50, 107F
→
01/28 00:54,
2年前
, 108F
01/28 00:54, 108F
→
01/28 00:55,
2年前
, 109F
01/28 00:55, 109F
→
01/28 00:57,
2年前
, 110F
01/28 00:57, 110F
推
01/28 01:29,
2年前
, 111F
01/28 01:29, 111F
→
01/28 01:29,
2年前
, 112F
01/28 01:29, 112F
→
01/28 06:56,
2年前
, 113F
01/28 06:56, 113F
推
01/28 07:14,
2年前
, 114F
01/28 07:14, 114F
→
01/28 07:15,
2年前
, 115F
01/28 07:15, 115F
→
01/28 07:17,
2年前
, 116F
01/28 07:17, 116F
→
01/28 07:17,
2年前
, 117F
01/28 07:17, 117F
→
01/28 08:12,
2年前
, 118F
01/28 08:12, 118F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):