Re: [問卦] 為啥政府不要立一個反支語法
怎麼沒人反對一些其他文化入侵台灣的用語?
像什麼素人、達人、最高、回歸、一位、大發、心空這些外來語 還有中國香港的廢柴、仆
街還不是一樣在用在聽,有人反對嗎?
日韓港創詞我們就無所謂,還用得很開心
中國創詞就氣氣氣氣氣
說到底還不就台灣是文化弱勢啊,雖然台灣腔還是常常被中國引用,中國一堆人在那邊我宣
你、你造嗎、醬紫、出槌、真的假的也沒被禁啊,喔,這些都是有點LKK的用語了,中國人
都不愛用了。
到底為什麼反映出強勢弱勢的語言習慣要被檢討啊?
有人說有些字台灣本來就有相對應的詞了,幹嘛捨棄自己的詞去用中國的?我就覺得奇怪,
難道台灣人愛用的日韓港詞就沒有相對應的詞嗎?那幹嘛要用那些怪怪的外來詞?
是不是因為台灣價值只有在面對中國時才有存在感,面對其他國家時皆可拋。有卦嗎?
※ 引述《anger312143 (anger)》之銘言
: 如題
: 最近中國手遊社群APP盛行
: 到處都能看到支語
: 像是在台灣人氣不低的手遊原神
: 就出現一堆支語
: https://i.imgur.com/kbRIKZk.jpg
: 如激活這個詞
: 在台灣根本沒人會用
: 但小孩玩些手遊的話就會看到這些詞
: 久而久之就開始支言支語了
: 有礙社會風氣
: 為啥政府不立個反支語法呢?
: 遏止小孩學習支語的亂象
: 有沒有卦
----
Sent from BePTT on my Sony XQ-BC72
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.255.230 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1641415780.A.A61.html
→
01/06 04:50,
2年前
, 1F
01/06 04:50, 1F
→
01/06 04:50,
2年前
, 2F
01/06 04:50, 2F
推
01/06 04:52,
2年前
, 3F
01/06 04:52, 3F
→
01/06 04:52,
2年前
, 4F
01/06 04:52, 4F
→
01/06 04:52,
2年前
, 5F
01/06 04:52, 5F
噓
01/06 04:53,
2年前
, 6F
01/06 04:53, 6F
推
01/06 04:53,
2年前
, 7F
01/06 04:53, 7F
→
01/06 04:54,
2年前
, 8F
01/06 04:54, 8F
→
01/06 04:54,
2年前
, 9F
01/06 04:54, 9F
→
01/06 04:54,
2年前
, 10F
01/06 04:54, 10F
→
01/06 04:55,
2年前
, 11F
01/06 04:55, 11F
推
01/06 04:55,
2年前
, 12F
01/06 04:55, 12F
→
01/06 04:55,
2年前
, 13F
01/06 04:55, 13F
→
01/06 04:55,
2年前
, 14F
01/06 04:55, 14F
→
01/06 04:55,
2年前
, 15F
01/06 04:55, 15F
→
01/06 04:56,
2年前
, 16F
01/06 04:56, 16F
→
01/06 04:57,
2年前
, 17F
01/06 04:57, 17F
→
01/06 04:57,
2年前
, 18F
01/06 04:57, 18F
→
01/06 04:57,
2年前
, 19F
01/06 04:57, 19F
→
01/06 04:57,
2年前
, 20F
01/06 04:57, 20F
→
01/06 04:57,
2年前
, 21F
01/06 04:57, 21F
→
01/06 04:58,
2年前
, 22F
01/06 04:58, 22F
推
01/06 04:58,
2年前
, 23F
01/06 04:58, 23F
→
01/06 04:58,
2年前
, 24F
01/06 04:58, 24F
→
01/06 04:58,
2年前
, 25F
01/06 04:58, 25F
→
01/06 04:58,
2年前
, 26F
01/06 04:58, 26F
→
01/06 05:00,
2年前
, 27F
01/06 05:00, 27F
→
01/06 05:00,
2年前
, 28F
01/06 05:00, 28F
推
01/06 05:01,
2年前
, 29F
01/06 05:01, 29F
→
01/06 05:07,
2年前
, 30F
01/06 05:07, 30F
→
01/06 05:07,
2年前
, 31F
01/06 05:07, 31F
→
01/06 05:08,
2年前
, 32F
01/06 05:08, 32F
→
01/06 05:08,
2年前
, 33F
01/06 05:08, 33F
→
01/06 05:09,
2年前
, 34F
01/06 05:09, 34F
→
01/06 05:21,
2年前
, 35F
01/06 05:21, 35F
→
01/06 05:38,
2年前
, 36F
01/06 05:38, 36F
噓
01/06 05:50,
2年前
, 37F
01/06 05:50, 37F
→
01/06 05:50,
2年前
, 38F
01/06 05:50, 38F
推
01/06 05:54,
2年前
, 39F
01/06 05:54, 39F
噓
01/06 07:05,
2年前
, 40F
01/06 07:05, 40F
推
01/06 07:11,
2年前
, 41F
01/06 07:11, 41F
→
01/06 07:25,
2年前
, 42F
01/06 07:25, 42F
→
01/06 07:25,
2年前
, 43F
01/06 07:25, 43F
→
01/06 07:25,
2年前
, 44F
01/06 07:25, 44F
推
01/06 07:39,
2年前
, 45F
01/06 07:39, 45F
噓
01/06 08:02,
2年前
, 46F
01/06 08:02, 46F
討論串 (同標題文章)