[問卦] 炸鍋是炸那個鍋?爆雷是爆那個雷

看板Gossiping作者 (GGYY)時間2年前 (2021/12/17 08:36), 編輯推噓5(5014)
留言19則, 10人參與, 2年前最新討論串1/1
小弟不是支語警察啦! 不過近來媒體用詞支語化卻是個不爭的事實 媒體標題老是愛用支語 不知道是不是因為媒體為了省事(省錢) 對大陸新聞及其用語一樣是照抄的關係 尤其是這兩個支語 炸鍋、爆雷 感覺是來用以形容情勢突然猛烈爆發的狀況 似乎對岸很喜歡發明並使用這種 簡單粗鄙而直接的詞彙 問題來了 請問 炸鍋 到底是炸那個鍋? 爆雷 到底是爆那個雷? 有相關的典故嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.168.234 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1639701374.A.68A.html

12/17 08:36, 2年前 , 1F
劇透
12/17 08:36, 1F

12/17 08:36, 2年前 , 2F
牛逼是哪個逼
12/17 08:36, 2F

12/17 08:37, 2年前 , 3F
屌爆了是哪個屌
12/17 08:37, 3F

12/17 08:37, 2年前 , 4F
五樓肛門炸鍋了
12/17 08:37, 4F

12/17 08:37, 2年前 , 5F

12/17 08:38, 2年前 , 6F
其實劇透才是支語,爆雷是台語
12/17 08:38, 6F

12/17 08:39, 2年前 , 7F
老婆餅去吃哪個老婆
12/17 08:39, 7F

12/17 08:43, 2年前 , 8F

12/17 08:45, 2年前 , 9F
爆雷真的很老的人才會知道XD
12/17 08:45, 9F

12/17 08:46, 2年前 , 10F
遇到爛東西叫踩到地雷,而爆雷是我沒踩
12/17 08:46, 10F

12/17 08:47, 2年前 , 11F
他還是爆
12/17 08:47, 11F

12/17 08:47, 2年前 , 12F
雷的語源是日文ネタバレ,不是支語
12/17 08:47, 12F

12/17 08:48, 2年前 , 13F
在台灣 爆雷是劇透吧
12/17 08:48, 13F

12/17 08:51, 2年前 , 14F
日文是「捏他」吧,以前還滿常用的XD
12/17 08:51, 14F

12/17 08:53, 2年前 , 15F
劇透文是一種地雷文,而有些人會直接在
12/17 08:53, 15F

12/17 08:53, 2年前 , 16F
標題寫:OOO死了是不是很可惜
12/17 08:53, 16F

12/17 08:53, 2年前 , 17F
就是直接把雷爆出來
12/17 08:53, 17F

12/17 08:58, 2年前 , 18F
支那的雷跟台灣的雷含義好像不一樣,所
12/17 08:58, 18F

12/17 08:58, 2年前 , 19F
以爆雷理解上,常常會誤認
12/17 08:58, 19F
文章代碼(AID): #1Xkzj-QA (Gossiping)