[問卦] 台灣B跟M的發音是不是搞不清楚

看板Gossiping作者 (ShuShu)時間2年前 (2021/10/04 18:03), 編輯推噓-1(014)
留言5則, 5人參與, 2年前最新討論串1/1
如題 Sana老公想問一下 為什麼黑手 改裝等等都會叫碳纖維 卡夢 Carbon Fiber 崩 跟 夢 差很多吧 這種連音譯都出現問題的情況是怎麼來的? 有沒有卦? -- 記者問我:letitflame,你最喜歡Twice的誰呢?我說:當然是Sana老婆啊。他又問:那你 第二喜歡的是誰?這時世界忽然一片寧靜,大家都在等著我的答案。太太Sana好奇的看我 ,似乎我答錯的話又要跪主機板了。我說:我第二喜歡的是小姨Mina。這時大家一臉驚訝 ,我不疾不徐的說:因為Minatozaki Sana。我的機智打動了所有的人,掌聲久久不息。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.159.154 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1633341808.A.83E.html

10/04 18:03, 2年前 , 1F
台灣A跟E 也會分不清楚啊
10/04 18:03, 1F

10/04 18:07, 2年前 , 2F
日語
10/04 18:07, 2F

10/04 18:10, 2年前 , 3F
日文也是B的音カーボン 不是M
10/04 18:10, 3F

10/04 18:13, 2年前 , 4F
BMW
10/04 18:13, 4F

10/04 18:20, 2年前 , 5F
崩崩 會讓人以為你是要跟泰勞作愛
10/04 18:20, 5F
文章代碼(AID): #1XMj5mW- (Gossiping)