[新聞] 「卧槽」羽球女雙被投訴!陸網嗆南韓輸不起 拋2字解釋:沒文化
「卧槽」羽球女雙被投訴!陸網嗆南韓輸不起 拋2字解釋:沒文化
東森新聞
記者曾筠淇/綜合報導
東奧羽球場27日舉行女雙預賽,中國選手陳清晨、賈一凡逆轉擊敗南韓選手金昭映、孔熙容
,值得注意的是,陳清晨在賽中數次大喊「卧槽」,引發外界關注,南韓羽球協會也正式投
訴該行為。消息曝光後,大陸網友則紛紛表示,「明明是Watch out,懂不懂啊」、「偷國
人輸不起」。
陳清晨在賽中狂噴「卧槽」一舉引發南韓不滿,南韓羽球協會已正式向世界羽球聯盟(BWF
)投訴該行為。消息曝光以後,不少大陸網友都在微博上表示,「韓國人有病吧」、「打了
你兩局都贏了,怎麼還輸不起啊」、「偷國又在找碴」、「Champion at Olympics(CAO)
」、「小國就是格局小」。
其中,還有不少大陸網友強調陳清晨當時說的是「Watch out」(小心),而非「卧槽」,
「沒文化真可怕,明明說的是Watch out」、「我們不是解釋了是發音不標準嗎?Watch out
有什麼問題嗎」、「沒聽過嗎?是需要中國人交韓國人英文嗎」、「明明是Watch out提醒
人家一下」。
回顧整起事件,本站曾報導《中國羽球「卧槽」女雙慘了!南韓羽協震怒 正式提出投訴》
,中國羽球女雙組合27日對上南韓女雙組合時,陳清晨不斷在場上大喊「卧槽」,不論得分
、失分,都頻頻爆粗口。
陳清晨口中的「卧槽」被外界視為髒話,南韓網友也為此怒火中燒。由於「卧槽」一舉引發
眾人討論,因此陳清晨事後也在微博上表示,不好意思讓大家誤會,那是她對自己在贏球氣
勢上的一個鼓勵,發音不太好讓大家誤會,她會再調整。
雖然陳清晨堅稱自己沒有罵髒話,只是「發音相近」而已,但是這番解釋南韓並不買單,南
韓羽球協會今日表示,目前已向世界羽球聯盟(BWF)投訴,相關程序仍在進行中。事實上
,國際奧委會雖然沒有規定比賽中不可以使用髒話,但是世界羽球聯盟明文規定,選手不可
以以評審以及觀眾聽得見的程度,說出具有侮辱、褻瀆性的字眼。
https://bit.ly/3lrzD7G
明明就是Watch out,灣灣刻意解讀成挖操,根本辱華,建議不承認灣灣為我大中國不能缺
少的那一點,以示懲戒
--
https://i.imgur.com/WvIPbxX.jpg
自己人自己人
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.28.1.210 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1627984743.A.A38.html
推
08/03 17:59,
2年前
, 1F
08/03 17:59, 1F
推
08/03 17:59,
2年前
, 2F
08/03 17:59, 2F
推
08/03 17:59,
2年前
, 3F
08/03 17:59, 3F
→
08/03 18:00,
2年前
, 4F
08/03 18:00, 4F
噓
08/03 18:00,
2年前
, 5F
08/03 18:00, 5F
推
08/03 18:00,
2年前
, 6F
08/03 18:00, 6F
→
08/03 18:00,
2年前
, 7F
08/03 18:00, 7F
推
08/03 18:00,
2年前
, 8F
08/03 18:00, 8F
→
08/03 18:01,
2年前
, 9F
08/03 18:01, 9F
→
08/03 18:01,
2年前
, 10F
08/03 18:01, 10F
推
08/03 18:01,
2年前
, 11F
08/03 18:01, 11F
→
08/03 18:01,
2年前
, 12F
08/03 18:01, 12F
→
08/03 18:01,
2年前
, 13F
08/03 18:01, 13F
推
08/03 18:01,
2年前
, 14F
08/03 18:01, 14F
推
08/03 18:01,
2年前
, 15F
08/03 18:01, 15F
→
08/03 18:02,
2年前
, 16F
08/03 18:02, 16F
推
08/03 18:02,
2年前
, 17F
08/03 18:02, 17F
噓
08/03 18:02,
2年前
, 18F
08/03 18:02, 18F
→
08/03 18:02,
2年前
, 19F
08/03 18:02, 19F
→
08/03 18:02,
2年前
, 20F
08/03 18:02, 20F
→
08/03 18:02,
2年前
, 21F
08/03 18:02, 21F
推
08/03 18:03,
2年前
, 22F
08/03 18:03, 22F
→
08/03 18:03,
2年前
, 23F
08/03 18:03, 23F
→
08/03 18:03,
2年前
, 24F
08/03 18:03, 24F
→
08/03 18:03,
2年前
, 25F
08/03 18:03, 25F
推
08/03 18:03,
2年前
, 26F
08/03 18:03, 26F
推
08/03 18:04,
2年前
, 27F
08/03 18:04, 27F
→
08/03 18:04,
2年前
, 28F
08/03 18:04, 28F
推
08/03 18:05,
2年前
, 29F
08/03 18:05, 29F
推
08/03 18:05,
2年前
, 30F
08/03 18:05, 30F
推
08/03 18:05,
2年前
, 31F
08/03 18:05, 31F
推
08/03 18:05,
2年前
, 32F
08/03 18:05, 32F
推
08/03 18:05,
2年前
, 33F
08/03 18:05, 33F
→
08/03 18:05,
2年前
, 34F
08/03 18:05, 34F
→
08/03 18:05,
2年前
, 35F
08/03 18:05, 35F
推
08/03 18:06,
2年前
, 36F
08/03 18:06, 36F
推
08/03 18:06,
2年前
, 37F
08/03 18:06, 37F
→
08/03 18:06,
2年前
, 38F
08/03 18:06, 38F
→
08/03 18:06,
2年前
, 39F
08/03 18:06, 39F
還有 184 則推文
噓
08/03 22:17,
2年前
, 224F
08/03 22:17, 224F
→
08/03 22:24,
2年前
, 225F
08/03 22:24, 225F
推
08/03 22:30,
2年前
, 226F
08/03 22:30, 226F
推
08/03 22:30,
2年前
, 227F
08/03 22:30, 227F
推
08/03 22:32,
2年前
, 228F
08/03 22:32, 228F
→
08/03 22:34,
2年前
, 229F
08/03 22:34, 229F
推
08/03 22:34,
2年前
, 230F
08/03 22:34, 230F
推
08/03 22:34,
2年前
, 231F
08/03 22:34, 231F
推
08/03 22:34,
2年前
, 232F
08/03 22:34, 232F
→
08/03 22:34,
2年前
, 233F
08/03 22:34, 233F
推
08/03 22:47,
2年前
, 234F
08/03 22:47, 234F
→
08/03 22:50,
2年前
, 235F
08/03 22:50, 235F
噓
08/03 22:54,
2年前
, 236F
08/03 22:54, 236F
推
08/03 22:59,
2年前
, 237F
08/03 22:59, 237F
推
08/03 23:10,
2年前
, 238F
08/03 23:10, 238F
推
08/03 23:28,
2年前
, 239F
08/03 23:28, 239F
→
08/03 23:29,
2年前
, 240F
08/03 23:29, 240F
噓
08/03 23:36,
2年前
, 241F
08/03 23:36, 241F
推
08/03 23:43,
2年前
, 242F
08/03 23:43, 242F
推
08/03 23:45,
2年前
, 243F
08/03 23:45, 243F
推
08/03 23:55,
2年前
, 244F
08/03 23:55, 244F
推
08/04 00:10,
2年前
, 245F
08/04 00:10, 245F
推
08/04 00:16,
2年前
, 246F
08/04 00:16, 246F
噓
08/04 00:27,
2年前
, 247F
08/04 00:27, 247F
→
08/04 00:27,
2年前
, 248F
08/04 00:27, 248F
→
08/04 00:45,
2年前
, 249F
08/04 00:45, 249F
→
08/04 00:52,
2年前
, 250F
08/04 00:52, 250F
噓
08/04 00:53,
2年前
, 251F
08/04 00:53, 251F
→
08/04 02:38,
2年前
, 252F
08/04 02:38, 252F
推
08/04 04:03,
2年前
, 253F
08/04 04:03, 253F
推
08/04 04:42,
2年前
, 254F
08/04 04:42, 254F
推
08/04 04:56,
2年前
, 255F
08/04 04:56, 255F
推
08/04 05:22,
2年前
, 256F
08/04 05:22, 256F
推
08/04 06:48,
2年前
, 257F
08/04 06:48, 257F
推
08/04 06:53,
2年前
, 258F
08/04 06:53, 258F
推
08/04 07:23,
2年前
, 259F
08/04 07:23, 259F
→
08/04 07:27,
2年前
, 260F
08/04 07:27, 260F
噓
08/04 08:42,
2年前
, 261F
08/04 08:42, 261F
推
08/04 09:21,
2年前
, 262F
08/04 09:21, 262F
推
08/04 13:45,
2年前
, 263F
08/04 13:45, 263F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
新聞
126
263