[問卦] 穩了的英文怎麼翻比較精準貼近語意

看板Gossiping作者 (鬍踢記)時間2年前 (2021/07/17 14:10), 編輯推噓14(17310)
留言30則, 30人參與, 2年前最新討論串1/1
穩了 穩了!! 英文要怎麼翻譯 才能貼近台灣人要表達的心情呢 我們要用怎麼的口號 才能讓國際大眾知道 「看好了 世界 台灣穩了!!」 有沒有穩了 怎麼翻成英文比較好的八卦 — https://i.imgur.com/Xbcss9v.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.138.240 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1626502238.A.6AF.html

07/17 14:10, 2年前 , 1F
bye bye
07/17 14:10, 1F

07/17 14:10, 2年前 , 2F
kiss
07/17 14:10, 2F

07/17 14:10, 2年前 , 3F
Wen
07/17 14:10, 3F

07/17 14:11, 2年前 , 4F
won
07/17 14:11, 4F

07/17 14:11, 2年前 , 5F
Stay
07/17 14:11, 5F

07/17 14:11, 2年前 , 6F
win
07/17 14:11, 6F

07/17 14:11, 2年前 , 7F
win
07/17 14:11, 7F

07/17 14:12, 2年前 , 8F
stable
07/17 14:12, 8F

07/17 14:13, 2年前 , 9F
we got this
07/17 14:13, 9F

07/17 14:13, 2年前 , 10F
蒿吐路史
07/17 14:13, 10F

07/17 14:15, 2年前 , 11F
How to keep up with Taiwan
07/17 14:15, 11F

07/17 14:15, 2年前 , 12F
wong
07/17 14:15, 12F

07/17 14:15, 2年前 , 13F
Costco
07/17 14:15, 13F

07/17 14:16, 2年前 , 14F
wen love
07/17 14:16, 14F

07/17 14:19, 2年前 , 15F
蒿吐露史
07/17 14:19, 15F

07/17 14:21, 2年前 , 16F
winner
07/17 14:21, 16F

07/17 14:26, 2年前 , 17F
COMINGGGGGG
07/17 14:26, 17F

07/17 14:28, 2年前 , 18F
static determinate
07/17 14:28, 18F

07/17 14:32, 2年前 , 19F
steady state
07/17 14:32, 19F

07/17 14:35, 2年前 , 20F
Hold on
07/17 14:35, 20F

07/17 14:35, 2年前 , 21F
return to normal
07/17 14:35, 21F

07/17 14:38, 2年前 , 22F
virus sucks
07/17 14:38, 22F

07/17 14:46, 2年前 , 23F
green suck
07/17 14:46, 23F

07/17 14:59, 2年前 , 24F
flag
07/17 14:59, 24F

07/17 15:05, 2年前 , 25F
Steble
07/17 15:05, 25F

07/17 15:06, 2年前 , 26F
綠蟑:全民自律。 4%:柯市長防疫典範
07/17 15:06, 26F

07/17 15:28, 2年前 , 27F
steady liao
07/17 15:28, 27F

07/17 15:51, 2年前 , 28F
song
07/17 15:51, 28F

07/17 18:48, 2年前 , 29F
stable fuck!
07/17 18:48, 29F

07/17 19:40, 2年前 , 30F
ready to win, win
07/17 19:40, 30F
文章代碼(AID): #1WydHUQl (Gossiping)