[問卦] 無采是什麼意思?
我有一個朋友啦,愛打嘴砲刷存在感,
跟我說他最近被人家嗆無采挺你,
小弟台語不是很好,不太懂這句話的意思,
有沒有大大可以來解釋一下無采挺你?
A.我沒有挺你
B.無條件的挺你
C.沒有時間挺你
D.挺你沒有用
有掛嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.221.104.175 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1625209117.A.BDA.html
→
07/02 14:58,
2年前
, 1F
07/02 14:58, 1F
推
07/02 14:59,
2年前
, 2F
07/02 14:59, 2F
推
07/02 14:59,
2年前
, 3F
07/02 14:59, 3F
→
07/02 14:59,
2年前
, 4F
07/02 14:59, 4F
那你解釋R
推
07/02 14:59,
2年前
, 5F
07/02 14:59, 5F
推
07/02 14:59,
2年前
, 6F
07/02 14:59, 6F
推
07/02 14:59,
2年前
, 7F
07/02 14:59, 7F
→
07/02 14:59,
2年前
, 8F
07/02 14:59, 8F
推
07/02 15:00,
2年前
, 9F
07/02 15:00, 9F
推
07/02 15:00,
2年前
, 10F
07/02 15:00, 10F
→
07/02 15:00,
2年前
, 11F
07/02 15:00, 11F
→
07/02 15:00,
2年前
, 12F
07/02 15:00, 12F
→
07/02 15:01,
2年前
, 13F
07/02 15:01, 13F
浪費我挺你好像怪怪的
※ 編輯: louiswei1986 (61.221.104.175 臺灣), 07/02/2021 15:01:35
→
07/02 15:02,
2年前
, 14F
07/02 15:02, 14F
→
07/02 15:02,
2年前
, 15F
07/02 15:02, 15F
推
07/02 15:02,
2年前
, 16F
07/02 15:02, 16F
→
07/02 15:02,
2年前
, 17F
07/02 15:02, 17F
→
07/02 15:02,
2年前
, 18F
07/02 15:02, 18F
→
07/02 15:03,
2年前
, 19F
07/02 15:03, 19F
→
07/02 15:03,
2年前
, 20F
07/02 15:03, 20F
→
07/02 15:03,
2年前
, 21F
07/02 15:03, 21F
推
07/02 15:04,
2年前
, 22F
07/02 15:04, 22F
推
07/02 15:04,
2年前
, 23F
07/02 15:04, 23F
推
07/02 15:04,
2年前
, 24F
07/02 15:04, 24F
→
07/02 15:05,
2年前
, 25F
07/02 15:05, 25F
→
07/02 15:05,
2年前
, 26F
07/02 15:05, 26F
推
07/02 15:06,
2年前
, 27F
07/02 15:06, 27F
推
07/02 15:07,
2年前
, 28F
07/02 15:07, 28F
→
07/02 15:07,
2年前
, 29F
07/02 15:07, 29F
→
07/02 15:07,
2年前
, 30F
07/02 15:07, 30F
→
07/02 15:08,
2年前
, 31F
07/02 15:08, 31F
→
07/02 15:08,
2年前
, 32F
07/02 15:08, 32F
→
07/02 15:09,
2年前
, 33F
07/02 15:09, 33F
噓
07/02 15:09,
2年前
, 34F
07/02 15:09, 34F
→
07/02 15:09,
2年前
, 35F
07/02 15:09, 35F
→
07/02 15:09,
2年前
, 36F
07/02 15:09, 36F
→
07/02 15:10,
2年前
, 37F
07/02 15:10, 37F
→
07/02 15:11,
2年前
, 38F
07/02 15:11, 38F
→
07/02 15:11,
2年前
, 39F
07/02 15:11, 39F
→
07/02 15:11,
2年前
, 40F
07/02 15:11, 40F
推
07/02 15:12,
2年前
, 41F
07/02 15:12, 41F
推
07/02 15:12,
2年前
, 42F
07/02 15:12, 42F
→
07/02 15:13,
2年前
, 43F
07/02 15:13, 43F
噓
07/02 15:14,
2年前
, 44F
07/02 15:14, 44F
推
07/02 15:17,
2年前
, 45F
07/02 15:17, 45F
噓
07/02 15:19,
2年前
, 46F
07/02 15:19, 46F
推
07/02 15:20,
2年前
, 47F
07/02 15:20, 47F
推
07/02 15:21,
2年前
, 48F
07/02 15:21, 48F
→
07/02 15:23,
2年前
, 49F
07/02 15:23, 49F
→
07/02 15:31,
2年前
, 50F
07/02 15:31, 50F
→
07/02 15:32,
2年前
, 51F
07/02 15:32, 51F
→
07/02 15:44,
2年前
, 52F
07/02 15:44, 52F
→
07/02 15:44,
2年前
, 53F
07/02 15:44, 53F
→
07/02 15:46,
2年前
, 54F
07/02 15:46, 54F
噓
07/02 16:21,
2年前
, 55F
07/02 16:21, 55F
推
07/02 17:52,
2年前
, 56F
07/02 17:52, 56F