[問卦] 大家別再罵譚德賽了!

看板Gossiping作者 (公館周興哲)時間4年前 (2020/04/13 00:17), 4年前編輯推噓0(9910)
留言28則, 25人參與, 4年前最新討論串1/1
各位先別急著噓 等你看完這篇 再看看我說的有沒有道理 是這樣的 我們偉大的世界衛生組織秘書長 譚德賽最近被大家罵成這個樣子 小弟我於心不忍 特地為他做了姓名學解釋 各位請先看一張圖 https://i.imgur.com/wSKv838.jpg
首先看到第一個字 譚 可以拆成言 西 早 這是什麼意思呢? 各位還記得當初國際有聲音提醒世衛組織 這個傳染病已經在西方世界蔓延時 譚德賽怎麼回應? 他「說」not yet 言 就是「說 」 西 代表西方國家的淪陷 早 代表 太早、not yet 言西早 就是說 還沒 西方國家還不算淪陷 接下來我們進入第二個字 德 可以拆成 ㄔ 十 四 一 心 ㄔ 中文一般稱為雙人 像是姓徐的人自我介紹 都說 雙人徐 所以ㄔ 就是雙人 而這個雙人 是哪兩人呢? 當然就是我們黑人之光譚書記 以及華人之光 習小熊維尼 ㄔ 十 四 一 心 就是指我們偉大的譚書記 習書記 將帶領「十四」萬萬同胞 團結「一心」 抵抗美帝!!!!!!!!!! 最後一個字 就是賽的部分 賽上面是一個宀 中間可拆成一個一 底下再一個共 和一個貝 這是什麼意思呢? 我們都怎麼稱呼宀 寶「蓋」頭嘛 這個字的精髓就是「蓋」代表中國數字蓋牌 接著 中間拆成一 共 貝 是什麼呢? 首先 古人的貝 是可以拿來當成錢使用的 所以 一 共 貝 就是來自「一」個「共」產黨的錢 各位 經過小弟這樣說文解字 你們還忍心罵譚書記嗎? 他的任務從他的名字被翻成中文的時候 就注定了 要怪就怪你們把人家名字翻不好 Tedros 怎麼會翻成譚德賽呢? 要是翻成彈到屎就沒這個問題了! 齁 氣氣氣氣氣 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.73.21 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1586708226.A.31E.html

04/13 00:17, 4年前 , 1F
嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔幹幹幹幹幹幹幹幹幹
04/13 00:17, 1F
居軟寶貝安安

04/13 00:17, 4年前 , 2F
阿滴粉=韓粉 不要再罵了啦
04/13 00:17, 2F

04/13 00:18, 4年前 , 3F
第三個字太牽強
04/13 00:18, 3F
對不起

04/13 00:18, 4年前 , 4F
廢話真多
04/13 00:18, 4F
對不起

04/13 00:18, 4年前 , 5F
三小
04/13 00:18, 5F

04/13 00:18, 4年前 , 6F
乾 好像是欸
04/13 00:18, 6F

04/13 00:19, 4年前 , 7F
那可以罵銀河羊嗎?
04/13 00:19, 7F
可以

04/13 00:20, 4年前 , 8F
你是在靠杯歐?
04/13 00:20, 8F

04/13 00:21, 4年前 , 9F
辛苦你了
04/13 00:21, 9F

04/13 00:22, 4年前 , 10F
是音譯耶...
04/13 00:22, 10F

04/13 00:22, 4年前 , 11F
End
04/13 00:22, 11F

04/13 00:23, 4年前 , 12F
04/13 00:23, 12F

04/13 00:24, 4年前 , 13F
你好像可以出道了
04/13 00:24, 13F

04/13 00:30, 4年前 , 14F
這太扯了XD
04/13 00:30, 14F

04/13 00:32, 4年前 , 15F
你贏惹
04/13 00:32, 15F

04/13 00:33, 4年前 , 16F
翻譯的音譯名稱,也能解那麼爽,川普、特朗普,你要怎解
04/13 00:33, 16F

04/13 00:34, 4年前 , 17F
?原本中文是名稱特沃德羅斯楫瑝F諾姆,你又怎解?
04/13 00:34, 17F
別這樣嘛 有點幽默感嘛

04/13 00:37, 4年前 , 18F
妳是女孩兒嗎?
04/13 00:37, 18F

04/13 00:37, 4年前 , 19F
字很像女孩兒的字
04/13 00:37, 19F
不是耶

04/13 00:37, 4年前 , 20F
陋習
04/13 00:37, 20F
※ 編輯: eunhailoveu (140.112.150.201 臺灣), 04/13/2020 00:39:00

04/13 00:47, 4年前 , 21F
有唬爛到 給推
04/13 00:47, 21F

04/13 00:51, 4年前 , 22F
攤子擺在哪?
04/13 00:51, 22F

04/13 00:52, 4年前 , 23F
忘記推
04/13 00:52, 23F

04/13 00:59, 4年前 , 24F
彈到屎
04/13 00:59, 24F

04/13 02:47, 4年前 , 25F
翻成台語也很順口啊
04/13 02:47, 25F

04/13 07:42, 4年前 , 26F
你的標題有證據證明嗎?
04/13 07:42, 26F

04/13 14:44, 4年前 , 27F
你大一國文嗑了什麼藥
04/13 14:44, 27F

04/14 19:20, 4年前 , 28F
純噓文體古早到覺得很噁
04/14 19:20, 28F
文章代碼(AID): #1Uapy2CU (Gossiping)