Re: [問卦] 古代中國人打砲的時候都喊些什麼?
不要提什麼古代中國人了,那太久遠,古典小說裡紀錄也太多,不稀罕。
藏書界竹野內豐來談談阿公阿媽那一輩,在床上都叫些什麼。
大家看過「AV帝王」(全裸監督)嗎?
影片裡曾經提到,在1970年代,錄影帶尚未普及之前,
宅宅們自我隔離在家進行 HAPPY TIME的時候,除了看A書,
其實還有一個聽覺享受:聽叫床錄音帶。
其實臺灣也曾經有這樣的時期,在1960-70年代,一批一批色情黑膠祕密發行,
用廣播劇的方式上演男女如何調情「滅修乾魔」(欲相幹無)到淫聲浪語的SOP。
去年夏天我有幸接下了審聽訂稿一批色情黑膠唱片的案子,
聽了六塊黑膠,真的教我眼界大開,喔不,耳洞大開。
我認為這批色情黑膠,其實真正能影響久遠的原因,並不是獵奇或娛樂性質,
而是語料的保存功能。
這批黑膠用廣播劇的方式,表達男女性愛的過程,也就是「用聽的A片」;
因為只能用聲音表現,來讓收聽者腦海裡產生畫面,
所以男女主角得把每個動作講得鉅細靡遺,各種器官與各種感官的形容都不能打折,
是連豬哥亮聽了都會臉紅的尺度。
我不想假道學,硬說這些東西文雅高尚、老少咸宜或適合闔家收聽,那是不可能的。
這批黑膠收錄的語言,確實代表了語言最低俗的部份,
但是只要是人,總會有發這些聲音、做這些事情的時候,
若不是這批老黑膠,我們無法在任何臺語字典、教科書或者田野調查的訪談中,
知道阿公阿媽年輕的時候,行房時會叫些什麼。
這是一個文化中最不被大眾承認、最邊緣、最角落的語言時光膠囊。
好的,那麼,五十年前的人作愛時到底叫些什麼呢?
〈範例一:滅修乾魔〉
♀:「明輝,自從咱無意中你佮我熟似了後,咱已經經過有三、四個月矣呢,
你敢知影,你佗一點予我佇印象好,你知影無?」
♂:「我曷知影你咧講啥物,大概是,嘿,大概是我緣投的款喔,呵呵呵。」
♀:「是啦,攏嘛有,猶毋過乎,你佇咧眠床頂的功夫,太好咧!
而且,你的鳥足大支!」
♂:「無啦,較無八寸爾爾啦。」(注:還差鄉民6公分)
♀:「你哪會按呢生啦!啊又閣足有力咧,咱一擺鬥陣落到底,
攏愛三、四十分,嗯,我足歡喜的,呵呵呵……」
〈範例二:青蛙下蛋〉
♀:「你你,你用這个,你欲用啥物物件,你欲用啥物物件來予我爽?」
♂:「這粒鴨卵講,來,我來我來,鴨卵,鴨卵邊仔閣有鹽佇咧,
鴨卵小共你撒規粒仔鹽。啊,乎!」
(注:到底加鹽的目的是什麼?催情?還望老司機指點。)
♀:「好矣啦~」
♂:「跤縫跤縫、跤縫展較開咧,我共你櫼落去,我共你櫼落去!」
♀:「來!」
♂:「嘿咻!」
♀:「緊咧!」
♂:「較緊咧、較緊咧、較緊咧!」
♀:「哎喲喂呀,哎喲喂呀,哎喲喂呀,真好真好,緊咧,緊用你的指頭仔,
啊,落去矣、落去矣、落去矣,鴨卵、鴨卵、鴨卵......」
(注:閨房情趣請注意安全,不要塞異物為妙)
〈三、初試名器〉
♂:「喔,會食人,你彼个會食人。哎喲,麗娜,會食人,會食人。」
♀:「較細聲咧啦,較細聲咧啦,你欲予人聽著是毋?」
♂:「啊,會食人,你的叭噗會食人!」
♀:「食你去死啦!我都毋是狐狸精,抑是妖怪,閣會食人,哼!」
(注:聽到這句「食你去死啦」突然以為是文英阿姨,瞬間轉聖人模式)
♂:「也會吞,也會攝,猴囡仔,這粒猴囡仔頭強欲予你吞落去。」
〈四、加藤鷹指〉
♂:「好好好,按呢指頭仔莫莫莫用撞的,用共妳撏的,撏甲予你按呢爽歪歪!」
(注:手指不要直進直出,要用掏的,筆記。)
♀:「哎喲,嗯~誠好誠好!哎喲,好無?好無?好無?你有歡喜無?你好無?」
♂:「喔!我我我,老二、老二、老二,規支攏麻去矣、麻去矣、麻去矣……」
♀:「哎喲,天地都倒反矣,哎喲,哎喲喂呀,我……
欲出來矣,人欲出來矣啦,誠爽,誠好,哎喲,嗯~哎喲!」
♂:「好矣,欲出來無就按呢出來,幹到這擺無矣啦。」
♀:「哎喲,按呢會死,會死……」
♂:「啊……嘶……」
♀:「嗯,心肝!」
民間底層的語言,本就是在文明的巨輪下最容易被碾碎的犧牲品,
更何況是不登大雅之堂的床笫密語。
由於少了親子間的傳授(媽媽不可能教女兒叫床吧),更容易消逝在時光之流中。
幸好有這一批色情老黑膠唱片復刻,
它是潘朵拉的黑盒子,語言系統中大人最不想讓你聽到的禁忌字眼都在裡面;
也是飛機失事的黑盒子,讓我們在本土語言面臨滅亡之際,
至少可以讓後人清晰地聽見它依然生猛有力的叫喊聲。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.24.6.249 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1585664509.A.3E8.html
推
03/31 22:23,
4年前
, 1F
03/31 22:23, 1F
推
03/31 22:23,
4年前
, 2F
03/31 22:23, 2F
推
03/31 22:23,
4年前
, 3F
03/31 22:23, 3F
→
03/31 22:24,
4年前
, 4F
03/31 22:24, 4F
推
03/31 22:25,
4年前
, 5F
03/31 22:25, 5F
→
03/31 22:25,
4年前
, 6F
03/31 22:25, 6F
→
03/31 22:26,
4年前
, 7F
03/31 22:26, 7F
推
03/31 22:27,
4年前
, 8F
03/31 22:27, 8F
推
03/31 22:28,
4年前
, 9F
03/31 22:28, 9F
推
03/31 22:29,
4年前
, 10F
03/31 22:29, 10F
推
03/31 22:33,
4年前
, 11F
03/31 22:33, 11F
推
03/31 22:38,
4年前
, 12F
03/31 22:38, 12F
推
03/31 22:38,
4年前
, 13F
03/31 22:38, 13F
推
03/31 22:41,
4年前
, 14F
03/31 22:41, 14F
推
03/31 22:41,
4年前
, 15F
03/31 22:41, 15F
推
03/31 22:42,
4年前
, 16F
03/31 22:42, 16F
推
03/31 22:47,
4年前
, 17F
03/31 22:47, 17F
推
03/31 22:48,
4年前
, 18F
03/31 22:48, 18F
推
03/31 22:48,
4年前
, 19F
03/31 22:48, 19F
推
03/31 22:48,
4年前
, 20F
03/31 22:48, 20F
推
03/31 22:49,
4年前
, 21F
03/31 22:49, 21F
推
03/31 22:50,
4年前
, 22F
03/31 22:50, 22F
推
03/31 22:50,
4年前
, 23F
03/31 22:50, 23F
推
03/31 22:53,
4年前
, 24F
03/31 22:53, 24F
推
03/31 22:55,
4年前
, 25F
03/31 22:55, 25F
推
03/31 22:56,
4年前
, 26F
03/31 22:56, 26F
推
03/31 22:57,
4年前
, 27F
03/31 22:57, 27F
推
03/31 22:57,
4年前
, 28F
03/31 22:57, 28F
推
03/31 23:00,
4年前
, 29F
03/31 23:00, 29F
推
03/31 23:01,
4年前
, 30F
03/31 23:01, 30F
推
03/31 23:02,
4年前
, 31F
03/31 23:02, 31F
推
03/31 23:04,
4年前
, 32F
03/31 23:04, 32F
推
03/31 23:05,
4年前
, 33F
03/31 23:05, 33F
噓
03/31 23:06,
4年前
, 34F
03/31 23:06, 34F
推
03/31 23:06,
4年前
, 35F
03/31 23:06, 35F
推
03/31 23:09,
4年前
, 36F
03/31 23:09, 36F
推
03/31 23:10,
4年前
, 37F
03/31 23:10, 37F
推
03/31 23:12,
4年前
, 38F
03/31 23:12, 38F
推
03/31 23:13,
4年前
, 39F
03/31 23:13, 39F
還有 202 則推文
推
04/01 10:23,
4年前
, 242F
04/01 10:23, 242F
→
04/01 10:29,
4年前
, 243F
04/01 10:29, 243F
推
04/01 10:30,
4年前
, 244F
04/01 10:30, 244F
推
04/01 10:32,
4年前
, 245F
04/01 10:32, 245F
推
04/01 10:38,
4年前
, 246F
04/01 10:38, 246F
推
04/01 10:43,
4年前
, 247F
04/01 10:43, 247F
推
04/01 10:56,
4年前
, 248F
04/01 10:56, 248F
推
04/01 11:01,
4年前
, 249F
04/01 11:01, 249F
推
04/01 11:03,
4年前
, 250F
04/01 11:03, 250F
推
04/01 11:03,
4年前
, 251F
04/01 11:03, 251F
推
04/01 11:25,
4年前
, 252F
04/01 11:25, 252F
推
04/01 11:41,
4年前
, 253F
04/01 11:41, 253F
推
04/01 11:48,
4年前
, 254F
04/01 11:48, 254F
推
04/01 12:04,
4年前
, 255F
04/01 12:04, 255F
推
04/01 12:32,
4年前
, 256F
04/01 12:32, 256F
推
04/01 13:02,
4年前
, 257F
04/01 13:02, 257F
推
04/01 13:10,
4年前
, 258F
04/01 13:10, 258F
推
04/01 13:19,
4年前
, 259F
04/01 13:19, 259F
推
04/01 13:52,
4年前
, 260F
04/01 13:52, 260F
推
04/01 14:02,
4年前
, 261F
04/01 14:02, 261F
推
04/01 14:23,
4年前
, 262F
04/01 14:23, 262F
推
04/01 14:36,
4年前
, 263F
04/01 14:36, 263F
推
04/01 14:44,
4年前
, 264F
04/01 14:44, 264F
推
04/01 14:52,
4年前
, 265F
04/01 14:52, 265F
推
04/01 14:52,
4年前
, 266F
04/01 14:52, 266F
→
04/01 14:53,
4年前
, 267F
04/01 14:53, 267F
推
04/01 15:02,
4年前
, 268F
04/01 15:02, 268F
推
04/01 15:12,
4年前
, 269F
04/01 15:12, 269F
推
04/01 15:18,
4年前
, 270F
04/01 15:18, 270F
→
04/01 15:20,
4年前
, 271F
04/01 15:20, 271F
噓
04/01 16:53,
4年前
, 272F
04/01 16:53, 272F
→
04/01 16:54,
4年前
, 273F
04/01 16:54, 273F
→
04/01 16:54,
4年前
, 274F
04/01 16:54, 274F
推
04/01 19:13,
4年前
, 275F
04/01 19:13, 275F
推
04/01 19:39,
4年前
, 276F
04/01 19:39, 276F
推
04/01 20:55,
4年前
, 277F
04/01 20:55, 277F
推
04/01 23:14,
4年前
, 278F
04/01 23:14, 278F
推
04/01 23:44,
4年前
, 279F
04/01 23:44, 279F
推
04/02 00:11,
4年前
, 280F
04/02 00:11, 280F
推
04/03 02:49,
4年前
, 281F
04/03 02:49, 281F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):