[問卦] おいて おいて
日本妹子一直說 おいて おいて
他是單獨使用的
我查了這個字 有好多種意思
根本不知道該怎麼理解這個詞
おいて おいて 是什麼意思 有卦嗎?
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.215.159 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1570374889.A.DEC.html
噓
10/06 23:15,
6年前
, 1F
10/06 23:15, 1F
在日本學日文還這樣回我 桑心
噓
10/06 23:15,
6年前
, 2F
10/06 23:15, 2F
→
10/06 23:15,
6年前
, 3F
10/06 23:15, 3F
噓
10/06 23:15,
6年前
, 4F
10/06 23:15, 4F
→
10/06 23:15,
6年前
, 5F
10/06 23:15, 5F
推
10/06 23:15,
6年前
, 6F
10/06 23:15, 6F
推
10/06 23:16,
6年前
, 7F
10/06 23:16, 7F
推
10/06 23:16,
6年前
, 8F
10/06 23:16, 8F
雖然我常常でて搞不清楚 但好像真的寫成おいで 比較好解釋、在家的意思嗎
推
10/06 23:16,
6年前
, 9F
10/06 23:16, 9F
查了おいで 有いる的尊敬用法、来る的尊敬用法兩種 沒聽前後文 還真的不知道是哪種QQ
→
10/06 23:16,
6年前
, 10F
10/06 23:16, 10F
推
10/06 23:17,
6年前
, 11F
10/06 23:17, 11F
推
10/06 23:18,
6年前
, 12F
10/06 23:18, 12F
推
10/06 23:20,
6年前
, 13F
10/06 23:20, 13F
謝謝 勉強になりました
→
10/06 23:21,
6年前
, 14F
10/06 23:21, 14F
→
10/06 23:23,
6年前
, 15F
10/06 23:23, 15F
我認真的阿QQ
推
10/06 23:27,
6年前
, 16F
10/06 23:27, 16F
→
10/06 23:28,
6年前
, 17F
10/06 23:28, 17F
→
10/06 23:30,
6年前
, 18F
10/06 23:30, 18F
推
10/06 23:30,
6年前
, 19F
10/06 23:30, 19F
→
10/06 23:31,
6年前
, 20F
10/06 23:31, 20F
→
10/06 23:32,
6年前
, 21F
10/06 23:32, 21F
→
10/06 23:34,
6年前
, 22F
10/06 23:34, 22F
どいて查了好像是借過一下的意思?
推
10/06 23:35,
6年前
, 23F
10/06 23:35, 23F
推
10/06 23:38,
6年前
, 24F
10/06 23:38, 24F
→
10/06 23:38,
6年前
, 25F
10/06 23:38, 25F
推
10/06 23:41,
6年前
, 26F
10/06 23:41, 26F
謝謝
→
10/06 23:41,
6年前
, 27F
10/06 23:41, 27F
這麼兇的語氣QQ 借過我還是說すみません好了QQ
→
10/06 23:42,
6年前
, 28F
10/06 23:42, 28F
→
10/06 23:42,
6年前
, 29F
10/06 23:42, 29F
※ 編輯: cosmite (220.134.215.159 臺灣), 10/06/2019 23:44:12
推
10/06 23:45,
6年前
, 30F
10/06 23:45, 30F
→
10/06 23:45,
6年前
, 31F
10/06 23:45, 31F
→
10/06 23:46,
6年前
, 32F
10/06 23:46, 32F
→
10/06 23:46,
6年前
, 33F
10/06 23:46, 33F
→
10/06 23:47,
6年前
, 34F
10/06 23:47, 34F
推
10/06 23:49,
6年前
, 35F
10/06 23:49, 35F
推
10/06 23:49,
6年前
, 36F
10/06 23:49, 36F
→
10/06 23:50,
6年前
, 37F
10/06 23:50, 37F
推
10/06 23:51,
6年前
, 38F
10/06 23:51, 38F
推
10/06 23:57,
6年前
, 39F
10/06 23:57, 39F
推
10/07 00:10,
6年前
, 40F
10/07 00:10, 40F
推
10/07 00:17,
6年前
, 41F
10/07 00:17, 41F
推
10/07 00:24,
6年前
, 42F
10/07 00:24, 42F
噓
10/07 00:35,
6年前
, 43F
10/07 00:35, 43F
推
10/07 01:45,
6年前
, 44F
10/07 01:45, 44F
→
10/07 01:45,
6年前
, 45F
10/07 01:45, 45F
→
10/07 01:46,
6年前
, 46F
10/07 01:46, 46F

推
10/07 02:13,
6年前
, 47F
10/07 02:13, 47F
→
10/07 02:14,
6年前
, 48F
10/07 02:14, 48F
→
10/07 02:14,
6年前
, 49F
10/07 02:14, 49F
推
10/07 03:56,
6年前
, 50F
10/07 03:56, 50F
→
10/07 04:58,
6年前
, 51F
10/07 04:58, 51F