[新聞] BBC新聞:台灣選民用公投拒絕同志婚姻已回收
1.媒體來源:BBC News
※ 例如蘋果日報、奇摩新聞
2.完整新聞標題:Taiwan voters reject same-sex marriage in referendum
3.完整新聞內文:
Taiwan has rejected same-sex marriages, in a blow to the island's reputation
as a rights trailblazer in Asia.
The results in referendums come despite a high court ruling in March 2017 in
favour of such unions.
The court also gave parliament two years to amend laws or pass new ones. It is
unclear how Saturday's voting will affect legislation.
Meanwhile, President Tsai Ing-wen quit as leader of Taiwan's governing party
after defeats in local elections.
Her pro-independence Democratic Progressive Party (DPP) is set to lose more
than half of the 13 cities and counties it won in 2014, Taiwanese media report.
Taiwan's relations with China have deteriorated since Ms Tsai came to power in
2016.
Beijing has refused to deal with her because she does not recognise an
agreement reached between the two sides in 1992 that both sides are part of
one China.
What were voters asked about same-sex marriage?
The marriage issue was actually the subject of three separate referendums on
Saturday, which were put forward by rival camps.
Conservative groups asked whether the legislation - defining marriage as a
union between a man and a woman in Taiwan's Civil Code - should remain
unchanged, while LGBT activists demanded equal marriage rights.
Initial results suggest the conservatives received overwhelming support, while
while gay rights activists failed.
The government earlier said Saturday's referendums would not affect it
bringing in the changes required by the court ruling. The authorities are now
expected to pass a special law, without amending the Civil Code.
But campaigners fear the eventual legislation will be weaker.
One possible outcome could be that gay couples are given legal protection -
but not allowed to get married, correspondents say.
What about President Tsai's move?
At a news conference, she admitted that the DPP suffered a series of defeats
in key local elections.
"Our efforts weren't enough and we let down all our supporters," the
president said.
Meanwhile the China-friendly former ruling party KMT made a dramatic
comeback, winning 15 of the 22 cities and counties in Taiwan.
Nearly 21,000 candidates were vying for 11,000 elected positions, from
mayors to city councillors and township chiefs.
---
A simple question of good relations
Analysis by Cindy Sui in Taipei
During campaigning, President Tsai and her administration accused China of
meddling in the elections without providing hard evidence, often using the
term fake news and promoting her party as protecting Taiwan's democracy.
As in previous elections it also tried to fuel fears about China.
In the end voters expressed dissatisfaction with her and her party, not only
for the sluggish economy, continuing low wages and a wealth gap, but also the
worsening of relations with China since she came into power in 2016.
The DPP's core supporters are the 30% of Taiwanese who are adamant
about independence and want it immediately.
But the majority of voters want to maintain the status quo - neither
independence nor unification. They simply want good relations with China
and peace and prosperity for Taiwan. If President Tsai and her party refuse to
change course on China, they risk losing the presidency and their majority
rule in parliament in the 2020 election.
---不專業翻譯---
台灣選民拒絕了同志婚姻,重創她作為亞洲平權開拓者的名聲。
雖然2017年憲法法庭支持同志婚姻,但選民依然做了這樣的決定。大法官同時給立法院兩
年時間修改原本的法律或另立新法,而星期六的公投對立法的影響仍未可知。
另一方面,蔡英文總統在地方選舉挫敗後,辭去台灣執政黨黨主席的職務。根據台灣媒體
她所領導支持獨立的民進黨,失去超過一半在2014選舉中取得執政的十三座縣市。
自蔡女士2016上台以來,台灣與中國的關係持續降溫。北京拒絕和她來往,因為她並不承
認1992年雙邊達成的、兩岸都是中國的一部份的共識。
同志公投問了選民什麼問題?
婚姻議題事實上是三個由反方提出的不同公投案所組成。保守陣營詢問是否應該保持「婚
姻規定應限定在一男一女的結合」的法條,而LGBT權利倡議者要求平等婚姻權。剛出爐的
結果顯示保守派得到壓倒性的支持,而同志權利運動者失敗了。
政府稍早表示星期六的公投不會帶來法院判決的改變。預期主管機關將立專法而不是修改
民法,但運動者擔心最終的法律權利將會縮小。
有關人士表示一個可能的結果是同志情侶可以獲得法律的保障,但無法結婚。
蔡總統的下一步是什麼?
在記者會上,她承認民進黨遭遇一系列關鍵地方性選舉的挫敗。總統說:「我們的努力不
夠,讓所有和我們一起打拼的支持者失望。」
同時親中的前執政黨國民黨戲劇性地回歸,贏得22座縣市的15座。
這次選舉有將近21000位候選人角逐11000從縣市長、議員到里長的席位。
---
關於友好關係的簡單問題
台北 Cindy Sui 的分析
在選戰中蔡總統與蔡政府指控中國干預選舉,但沒有提供具體證據,而是使用假新聞一詞
指涉中國的干預並將她的政黨視為台灣民主的保護者。正如上次選舉民進黨同樣試圖召喚
對中國的恐懼。
最終選民表達對她與民進黨的不滿,不僅止於經濟不景氣、持續的低薪和貧富差距,同時
也不滿於自2016年她上台以來與中國關係的惡化。
民進黨的核心支持者佔台灣人口的三成,他們堅決希望立即獨立。但多數的台灣選民想要
維持現狀:不獨也不統。他們只想要與中國的友好關係和台灣的繁榮。如果蔡總統和她的
政黨拒絕改變對中路線,他們有可能在2020年失去總統職位與立法院的多數優勢。
4.完整新聞連結 (或短網址):
https://www.bbc.com/news/world-asia-46329877
5.備註:嗯,台灣人對世界散發的訊號
※ 一個人一天只能張貼一則新聞,被刪或自刪也算額度內,超貼者水桶,請注意
--
「我們都生活在陰溝里,但仍有人仰望星空。」
"We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars."
-- 王爾德 Oscar Wilde --
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 213.144.153.25
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1543096418.A.E66.html
推
11/25 05:54,
7年前
, 1F
11/25 05:54, 1F
※ 編輯: honsan (213.144.153.25), 11/25/2018 06:02:13
→
11/25 05:55,
7年前
, 2F
11/25 05:55, 2F
推
11/25 05:55,
7年前
, 3F
11/25 05:55, 3F
噓
11/25 05:55,
7年前
, 4F
11/25 05:55, 4F
感謝提醒已修正
推
11/25 05:55,
7年前
, 5F
11/25 05:55, 5F
推
11/25 05:56,
7年前
, 6F
11/25 05:56, 6F
推
11/25 05:56,
7年前
, 7F
11/25 05:56, 7F
→
11/25 05:57,
7年前
, 8F
11/25 05:57, 8F
推
11/25 05:57,
7年前
, 9F
11/25 05:57, 9F
→
11/25 05:57,
7年前
, 10F
11/25 05:57, 10F
噓
11/25 05:57,
7年前
, 11F
11/25 05:57, 11F
→
11/25 05:58,
7年前
, 12F
11/25 05:58, 12F
噓
11/25 05:58,
7年前
, 13F
11/25 05:58, 13F
→
11/25 05:58,
7年前
, 14F
11/25 05:58, 14F
→
11/25 05:58,
7年前
, 15F
11/25 05:58, 15F
→
11/25 05:58,
7年前
, 16F
11/25 05:58, 16F
推
11/25 05:59,
7年前
, 17F
11/25 05:59, 17F
→
11/25 05:59,
7年前
, 18F
11/25 05:59, 18F
→
11/25 05:59,
7年前
, 19F
11/25 05:59, 19F
推
11/25 05:59,
7年前
, 20F
11/25 05:59, 20F
→
11/25 05:59,
7年前
, 21F
11/25 05:59, 21F
→
11/25 05:59,
7年前
, 22F
11/25 05:59, 22F
→
11/25 05:59,
7年前
, 23F
11/25 05:59, 23F
→
11/25 06:00,
7年前
, 24F
11/25 06:00, 24F
推
11/25 06:02,
7年前
, 25F
11/25 06:02, 25F
推
11/25 06:02,
7年前
, 26F
11/25 06:02, 26F
噓
11/25 06:02,
7年前
, 27F
11/25 06:02, 27F
→
11/25 06:02,
7年前
, 28F
11/25 06:02, 28F
→
11/25 06:02,
7年前
, 29F
11/25 06:02, 29F
→
11/25 06:02,
7年前
, 30F
11/25 06:02, 30F
推
11/25 06:02,
7年前
, 31F
11/25 06:02, 31F
推
11/25 06:02,
7年前
, 32F
11/25 06:02, 32F
→
11/25 06:02,
7年前
, 33F
11/25 06:02, 33F
※ 編輯: honsan (213.144.153.25), 11/25/2018 06:03:32
→
11/25 06:02,
7年前
, 34F
11/25 06:02, 34F
→
11/25 06:03,
7年前
, 35F
11/25 06:03, 35F
BBC駐台北記者蕭藹君
還有 49 則推文
還有 1 段內文
推
11/25 06:55,
7年前
, 85F
11/25 06:55, 85F
推
11/25 07:01,
7年前
, 86F
11/25 07:01, 86F
→
11/25 07:01,
7年前
, 87F
11/25 07:01, 87F
→
11/25 07:01,
7年前
, 88F
11/25 07:01, 88F
→
11/25 07:02,
7年前
, 89F
11/25 07:02, 89F
推
11/25 08:22,
7年前
, 90F
11/25 08:22, 90F
推
11/25 08:23,
7年前
, 91F
11/25 08:23, 91F
推
11/25 08:24,
7年前
, 92F
11/25 08:24, 92F
→
11/25 08:25,
7年前
, 93F
11/25 08:25, 93F
推
11/25 08:25,
7年前
, 94F
11/25 08:25, 94F
推
11/25 08:27,
7年前
, 95F
11/25 08:27, 95F
推
11/25 08:28,
7年前
, 96F
11/25 08:28, 96F
→
11/25 08:28,
7年前
, 97F
11/25 08:28, 97F
→
11/25 08:28,
7年前
, 98F
11/25 08:28, 98F
噓
11/25 08:36,
7年前
, 99F
11/25 08:36, 99F
→
11/25 08:36,
7年前
, 100F
11/25 08:36, 100F
噓
11/25 08:42,
7年前
, 101F
11/25 08:42, 101F
噓
11/25 09:09,
7年前
, 102F
11/25 09:09, 102F
噓
11/25 09:22,
7年前
, 103F
11/25 09:22, 103F
推
11/25 09:28,
7年前
, 104F
11/25 09:28, 104F
→
11/25 09:28,
7年前
, 105F
11/25 09:28, 105F
推
11/25 09:36,
7年前
, 106F
11/25 09:36, 106F

推
11/25 09:39,
7年前
, 107F
11/25 09:39, 107F
→
11/25 09:39,
7年前
, 108F
11/25 09:39, 108F
→
11/25 09:39,
7年前
, 109F
11/25 09:39, 109F
→
11/25 09:39,
7年前
, 110F
11/25 09:39, 110F
推
11/25 09:48,
7年前
, 111F
11/25 09:48, 111F
噓
11/25 09:53,
7年前
, 112F
11/25 09:53, 112F
推
11/25 09:59,
7年前
, 113F
11/25 09:59, 113F
→
11/25 10:02,
7年前
, 114F
11/25 10:02, 114F
推
11/25 10:04,
7年前
, 115F
11/25 10:04, 115F
噓
11/25 10:16,
7年前
, 116F
11/25 10:16, 116F
推
11/25 10:50,
7年前
, 117F
11/25 10:50, 117F
推
11/25 10:51,
7年前
, 118F
11/25 10:51, 118F
推
11/25 10:51,
7年前
, 119F
11/25 10:51, 119F
推
11/25 10:55,
7年前
, 120F
11/25 10:55, 120F
噓
11/25 13:38,
7年前
, 121F
11/25 13:38, 121F
推
11/25 15:21,
7年前
, 122F
11/25 15:21, 122F
推
11/25 18:46,
7年前
, 123F
11/25 18:46, 123F
→
11/26 04:27,
7年前
, 124F
11/26 04:27, 124F