Re: [新聞] 不尋常的教授被竊事件-中國的手段消失
※ 引述《Anddyliu (安滴滴)》之銘言:
: 1.媒體來源:
: ※ 例如蘋果日報、奇摩新聞
: 紐西蘭先驅報
: 2.完整新聞標題:
: The curious case of the burgled professor
: 3.完整新聞內文:
: https://imgur.com/yJ7yqCf.jpg
![](https://i.imgur.com/yJ7yqCf.jpg)
: University of Canterbury professor Anne-Marie Brady has gained the repeated
: attentions of burglars since publishing a report detailing China's influence
: campaign in New Zealand. Photo / Kaveh Sardari
: 坎特伯雷大學教授安妮 瑪麗布雷迪自從發表一份詳細介紹中國在紐西蘭的影響力運動的
: 報告後,就一再遭竊
: KEY POINTS:
: Unusual burglaries of Professor prompts "extraordinary" Police investigation
: 教授不尋常的盜竊案引發了“特別”的警方調查
: Interpol and NZSIS involved in probe
: 國際刑警組織和NZSIS參與調查
: Professor gained international profile detailing China's influence campaign
: 詳細介紹中國影響力運動的國際形象
: Prospect of diplomatic clash if China's involvement proven
: An investigation into the burglary of a professor whose work exposed China's
: influence in New Zealand has led detectives offshore with inquiries raising
: questions over a possible intelligence operation.
: Five police staff have worked over the past seven months investigating the
: February burglary of the home of University of Canterbury Professor
: Anne-Marie Brady, as well as other break-ins at her office on campus.
: After months of silence this week police revealed progress had been made on
: the case, and Interpol - the international police co-operation agency - were
: also involved.
: "This has been a complex case, but police do have positive lines of inquiry,
: " the spokesperson said.
: 經過幾個月的沉默,本週警方透露了案件的進展情況,
: 國際警察合作機構國際刑警組織也參與其中。
: “這是一個複雜的案件,但警方確實有積極的調查,”發言人說。
: Police, while unwilling to comment further, said Brady had been kept "fully
: informed as the investigation progresses".
: Brady told the Weekend Herald yesterday the long-running investigation had
: strengthened her belief - stated in testimony to an Australian parliamentary
: committee considering laws curbing foreign interference the day after the
: February 14 burglary of her home - that the break-ins were in direct response
: to her work.
: 布拉迪昨天告訴“週末先驅報”,這項長期調查加強了她的信念
: 也表明這些入侵事件是直接針對她的調查工作。
: http://bit.ly/2POcs4e
: https://imgur.com/6M8abd6.jpg
![](https://i.imgur.com/6M8abd6.jpg)
: BREAK-IN DISCLOSED (p. 8)
: Selected portion of a source document hosted by DocumentCloud
: On February 15 Professor Anne-Marie Brady gave testimony to the Australian
: Parliament's committee on intelligence and security and was asked whether
: she'd faced any difficulties as a result of her high-profile criticism of
: China's foreign policy.
: View the entire document with DocumentCloud
: "It was a psychological operation, it was intended to intimidate," she said.
: “這是一次心理行動,它的目的是為了恐嚇,
: Brady was pleased with the police's handling of her case.
: "They looked seriously into all possibilities - exhaustively.
: This must surely be one of New Zealand's longest and best-resourced
: burglary inquiries."
: 4.完整新聞連結 (或短網址):
: ※ 當新聞連結過長時,需提供短網址方便網友點擊
: https://www.nzherald.co.nz/nz/news/article.cfm?c_id=1&objectid=12125210
: 5.備註:
: 紐西蘭一個大學教授因為揭露中國共產黨滲透紐西蘭而受到威脅,中國共產黨為了讓她
: 閉嘴,向紐西蘭政府及所屬大學施壓,她還收到恐嚇信,辦公室被砸毀,家中被竊賊入侵
: 電話電腦都被偷。所以警方啟動特別調查,國際刑警也介入。
: 七個月調查結束,有重大進展了。
聽說在國外 支那有一種招數 用來對付言論反對支那的人
在日本聽說有一招是gang stalking 與就是集團式稍擾
手段是利用心理學的gaslightling方法
也就是例如 你每天早上起床 睜開眼的瞬間 就有人在你家門口用力關車門
又或者你今天在你家做了什麼事 隔天身邊就安排人做同樣的事情或舉動
造成目標的心理壓力跟精神壓力
由於這些並沒有造成目標的身體傷害
導致受害者要跟他人訴說時 往往會被認為精神狀況有問題
這其中當然包含了善於用電腦的人 會駭進目標的手機跟電腦
潛入目標家中裝設針孔攝影機等犯罪手段
也由於支那人在日本人口眾多 也會安排會想盡辦法住在目標的樓上 同樣位置的房間
並進行全天候24小時的監視並製造噪音 讓目標知道自己被監視
通常是兩人一組 一男一女 住在受害者樓上
純粹聽說
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 133.3.201.55
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1537332382.A.9FF.html
→
09/19 12:50, , 1F
09/19 12:50, 1F