[新聞] 金庸武俠小說《射雕英雄傳》英譯本面世已回收

看板Gossiping作者 (阿呀~no~no)時間6年前 (2018/02/23 00:57), 編輯推噓17(17011)
留言28則, 24人參與, 6年前最新討論串1/1
https://udn.com/news/story/6812/2995567 金庸武俠小說《射雕英雄傳》英譯本面世 2018-02-22 23:14聯合報 記者王麗娟╱即時報導 作家金庸知名武俠小說《射雕英雄傳》英譯本第一卷(Legends of the Condor Heroes 1) 22 日由英國麥克萊霍斯出版社(MacLehose Press)向全球發行出版。這是該書首次 被譯成英文出版,訂價14.99英鎊(約台幣610元) 。 倫敦的多家書店以及網路已能買到這本400多頁的譯作,封面正中是一隻展開的黑色翅膀 ,上方印著第一卷的英文譯名《英雄誕生》(A Hero Born),另有中文書寫的「金庸」 。 英國最大連鎖書店沃特斯通(Waterstones)在其網站上介紹此書:「倘若你喜歡《魔戒 》,那一定不要錯過《英雄誕生》。跟著郭靖和黃蓉踏上探險之路,看他們墜入愛河,和 他們一起經歷各種戰爭與打鬥。一部交織著中國功夫、歷史和愛情的小說,保證讓你深陷 其中無法自拔。」 由於金庸原著情節豐富、篇幅極長,第一卷翻譯和出版歷時將近6年。 該書譯者、瑞典的安娜·霍姆伍德(Anna Holmwood)接受新華社採訪時說,她深知金庸 原著在讀者心目中的地位和受關注度,因此她是「懷著一顆謙卑的心」在翻譯。 霍姆伍德認為,金庸的作品中有俠肝義膽、江湖情仇,是全世界讀者都喜歡的內容。她十 分看好武俠小說在英文圖書市場的前景。 麥克萊霍斯出版社主編彭格斯接受新華社記者採訪說,他非常享受閱讀書稿的過程,「這 是一個絕佳的故事,有可愛的人物,充滿智慧和魅力,故事背景也極其引人入勝,我希望 自己也能親眼看看宋朝的大運河。」 據悉,麥克萊霍斯出版社還將陸續出版《神雕俠侶》和《倚天屠龍記》英譯本。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.233.180.223 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1519318638.A.E67.html

02/23 00:58, 6年前 , 1F
英國佬:我們看魔戒就好
02/23 00:58, 1F

02/23 00:58, 6年前 , 2F
射鵰早就有英譯本啊 小說都有講耶
02/23 00:58, 2F

02/23 00:58, 6年前 , 3F
英譯的招式是不是都直接音譯啊
02/23 00:58, 3F

02/23 00:58, 6年前 , 4F
shot big bird
02/23 00:58, 4F

02/23 00:58, 6年前 , 5F
未看先猜Legends of Eagle Shooting Heros
02/23 00:58, 5F

02/23 00:59, 6年前 , 6F
現在很少人看書滴
02/23 00:59, 6F

02/23 00:59, 6年前 , 7F
九陰真經怎麼翻
02/23 00:59, 7F

02/23 01:00, 6年前 , 8F
nine women power
02/23 01:00, 8F

02/23 01:01, 6年前 , 9F
英國佬:NINE PENISES…啊錯了不是九根陰經
02/23 01:01, 9F

02/23 01:02, 6年前 , 10F
一定很悲劇
02/23 01:02, 10F

02/23 01:03, 6年前 , 11F
我覺得 要找 暴雪的Diablo團隊來翻譯
02/23 01:03, 11F

02/23 01:08, 6年前 , 12F
NINE MAN POWER?
02/23 01:08, 12F

02/23 01:10, 6年前 , 13F
英文中文都要夠強大才能翻譯武俠小說
02/23 01:10, 13F

02/23 01:16, 6年前 , 14F
real qi
02/23 01:16, 14F

02/23 01:16, 6年前 , 15F
神翻譯
02/23 01:16, 15F

02/23 01:19, 6年前 , 16F
tome of yin and time of yang
02/23 01:19, 16F

02/23 01:19, 6年前 , 17F
*Tome
02/23 01:19, 17F

02/23 01:21, 6年前 , 18F
葵花寶典...
02/23 01:21, 18F

02/23 01:22, 6年前 , 19F
If you want super power, penis must come off
02/23 01:22, 19F

02/23 01:28, 6年前 , 20F
樓上你的come off, 我太shark了
02/23 01:28, 20F

02/23 01:31, 6年前 , 21F
Condom Hero?
02/23 01:31, 21F

02/23 01:47, 6年前 , 22F
A hero shot big bird
02/23 01:47, 22F

02/23 01:51, 6年前 , 23F
感覺會很悲劇QQ
02/23 01:51, 23F

02/23 02:23, 6年前 , 24F
會說悲劇的一定是沒看過這個譯者的強大背景
02/23 02:23, 24F

02/23 02:23, 6年前 , 25F
應該拼不過網路小說翻譯洪流 Wuxiawoorld
02/23 02:23, 25F

02/23 02:25, 6年前 , 26F
爽過網文的通暢流 對年輕人吸引力有差吧
02/23 02:25, 26F

02/23 02:26, 6年前 , 27F
有網站都在同步翻譯最新對岸網路小說作品了
02/23 02:26, 27F

02/23 03:25, 6年前 , 28F
俠的精神早在中國絕跡 有武無俠 郭靖也要改姓黨
02/23 03:25, 28F
文章代碼(AID): #1QZlPkvd (Gossiping)