[新聞] 加州立法要求寵物店只能賣獲救動物已回收
1.媒體來源:
自由
2.完整新聞標題:
《中英對照讀新聞》California passes law requiring pet stores to sell rescue
animals only 加州立法要求寵物店只能賣獲救動物
3.完整新聞內文:
◎ 孫宇青
In a blow to commercial animal breeders and brokers, California pet stores
will have to get their puppies, kittens and rabbits from shelters and rescue
centers only. Violators will face a fine of $500, beginning in January 2019.
為了打擊商業性寵物繁殖業者和代理商,美國加州的寵物店未來僅能從收容和救援中心取
得幼犬、幼貓和兔子。自2019年1月開始,違規的店家將被罰款500美元。
The bill, A.B. 485 had strong support from several animal welfare
organizations, which cheered it as a blow to "puppy mills" and "kitten
factories" that mass produce animals for sale, often in inhumane conditions.
第A.B. 485號法案獲得眾多動物福利機構力挺,他們稱讚這是對「狗狗繁殖場」和「貓咪
工廠」的重擊,因為這些場所經常以殘忍的方式大量養殖寵物,再進行販售。
"Pet store owners rarely know the breeding conditions of their animals," a
fact sheet for the legislation said. "In many cases, puppy mills house
animals in overcrowded and unsanitary conditions without adequate food, water
or veterinary care."
該法案的一項實情簡報指出:「寵物店主幾乎不清楚動物的飼養情形。許多案例顯示,寵
物繁殖場的環境擁擠又不衛生,還缺乏足夠的食物、飲水或動物醫療。」
However, Mike Bober, the president of the Pet Industry Joint Advisory
Council, a national advocacy group, called it "well-intentioned but
misguided," adding that it would jeopardize hundreds of jobs.
然而,美國遊說團體「寵物產業聯合諮詢委員會」總裁麥克.包柏聲稱,該法案「立意良
好、方向有誤」,還說可能危及數以百計的工作機會。
新聞辭典
broker:名詞,仲介;代理人。例句:We asked the advertising broker to propose
a never-heard-of marketing plan.(我們要求廣告代理商提出前所未聞的行銷計畫。)
inhumane:形容詞,不人道的。例句:Any inhumane treatment against children is
severely condemned.(以任何不人道方式對待孩童必受強烈譴責。)
unsanitary:形容詞,不衛生的。例句:This food factory is accused of
unsanitary production conditions.(這間食品工廠被控生產環境不衛生。)
4.完整新聞連結 (或短網址):
https://tinyurl.com/y9yaktg2
5.備註:
So why will this bill jeopardize hundreds of jobs?
--
作者 a000000000 (工口芒果老師) 看板 Gossiping
標題 Re: [問卦] 覺青做錯什麼事
時間 Sun Nov 19 12:20:37 2017
───────────────────────────────────────
智障在那邊嗆智力測驗 這大概只有台灣看的到八
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.170.45.22
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1518796682.A.DB3.html
推
02/16 23:58,
6年前
, 1F
02/16 23:58, 1F
→
02/16 23:59,
6年前
, 2F
02/16 23:59, 2F
推
02/16 23:59,
6年前
, 3F
02/16 23:59, 3F
→
02/16 23:59,
6年前
, 4F
02/16 23:59, 4F
→
02/17 00:00,
6年前
, 5F
02/17 00:00, 5F
→
02/17 00:00,
6年前
, 6F
02/17 00:00, 6F
推
02/17 00:02,
6年前
, 7F
02/17 00:02, 7F
推
02/17 00:12,
6年前
, 8F
02/17 00:12, 8F
→
02/17 00:18,
6年前
, 9F
02/17 00:18, 9F
推
02/17 00:20,
6年前
, 10F
02/17 00:20, 10F
→
02/17 00:21,
6年前
, 11F
02/17 00:21, 11F
→
02/17 00:22,
6年前
, 12F
02/17 00:22, 12F
推
02/17 00:42,
6年前
, 13F
02/17 00:42, 13F