[問卦] 有些名言能套用到台灣嗎已回收

看板Gossiping作者 (medOrz)時間6年前 (2018/01/10 13:55), 6年前編輯推噓5(724)
留言13則, 10人參與, 6年前最新討論串1/1
When the Nazis came for the communists, I remained silent; I was not a communist. When they looked up the social democrats, I remained silent; I was not a social democrat. When they came for the trade unionists, I didn't speak out; I was not a trade unionist. When they came for the Jews, I remained silent; I was not a Jew When they came for me, there was no one left to speak out. 當納粹來抓共產黨人 我保持沉默 ——我不是共產黨員 當他們關押社會民主黨人 我保持沉默 ——我不是社民黨員 當他們來抓工會會員 我沒有抗議 ——我不是工會會員 當他們來抓猶太人 我保持沉默 ——我不是猶太人 當他們來抓我時 再也沒人為我說話了 宅宅在剛剛買好幾個便當自己吃的路上突然熊熊想到 484這句話很適合用在最近的台灣R 有迷有這方面的小掛掛 ----- Sent from JPTT on my Sony F8332. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.181.186.119 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1515563713.A.83D.html

01/10 13:55, 6年前 , 1F
說繁體中文好嗎
01/10 13:55, 1F

01/10 13:55, 6年前 , 2F
這句話????
01/10 13:55, 2F
啊啊這段話 ※ 編輯: gok338338 (175.181.186.119), 01/10/2018 13:56:09

01/10 13:56, 6年前 , 3F
你一口氣還真長
01/10 13:56, 3F

01/10 13:56, 6年前 , 4F
看三個字就知道了啊 沉默不救猶太人那個
01/10 13:56, 4F

01/10 13:56, 6年前 , 5F
翻譯啦幹 誰看得懂
01/10 13:56, 5F
已加<3

01/10 13:57, 6年前 , 6F
HOW DO YOU TURN THIS ON
01/10 13:57, 6F
※ 編輯: gok338338 (175.181.186.119), 01/10/2018 13:57:43 ※ 編輯: gok338338 (175.181.186.119), 01/10/2018 13:58:11

01/10 13:58, 6年前 , 7F
好 補推
01/10 13:58, 7F

01/10 14:00, 6年前 , 8F
印和闐 印和闐 印和闐 印和闐
01/10 14:00, 8F

01/10 14:01, 6年前 , 9F
むみ むみむみ
01/10 14:01, 9F

01/10 14:02, 6年前 , 10F
如果他當初選擇為共產黨發聲 或許十年後共產黨得勢一樣被
01/10 14:02, 10F

01/10 14:02, 6年前 , 11F
抓去勞改
01/10 14:02, 11F

01/10 14:03, 6年前 , 12F
看是被誰整而已
01/10 14:03, 12F

01/10 14:04, 6年前 , 13F
這再加上這個,能不能站著把錢給掙了
01/10 14:04, 13F
文章代碼(AID): #1QLQh1Wz (Gossiping)