[新聞] 菜英文?宜蘭三星鄉變被翻成韓國「Samsung」鄉消失

看板Gossiping作者時間6年前 (2017/08/27 13:03), 編輯推噓12(16416)
留言36則, 35人參與, 最新討論串1/1
1.媒體來源: 自由 2.完整新聞標題: 菜英文?宜蘭三星鄉變被翻成韓國「Samsung」鄉 3.完整新聞內文: 〔記者張議晨/宜蘭報導〕宜蘭三星鄉竟成「Samsung」鄉?三星鄉公所近日配合七夕情 人節,將大洲分洪堰拱橋變裝成鵲橋模樣,但有眼尖民眾發現,鄉公所在活動會場布置的 看板上,三星鄉的英文翻譯竟變成「Samsung」,與韓國科技大廠三星電子完全雷同,且 「一處錯,處處錯」,民眾看了痛批鄉公所「太誇張!」對此,三星鄉長黃錫墉回應,會 盡快更正錯誤譯名。 三星鄉公所為迎接七夕情人節,今年選在大洲分洪堰拱橋打造成七夕鵲橋,橋身以梨傘裝 飾,夜間則以LED燈妝點成點點繁星,讓橋面宛如天上銀河。但有眼尖民眾發現,三星鄉 的英譯從「Sanshing」變為「Samsung」,讓台灣的三星鄉,成了韓國的「三星」。 簡姓民眾稱,雖然小細節民眾很難注意到,但簡單的英譯竟然也能錯誤,痛批鄉公所承辦 人員「太誇張!」 還有民眾直覺聯想到日前世大運台、韓棒球之戰,台灣輸給韓國的情景,認為不該有這麼 離譜錯誤,應立即做更正。另一名鄔姓民眾說,現在才知道三星鄉是三星投資贊助,真的 太扯了! 鄉長黃錫墉聞訊後,也直呼「好糗!」他說,鵲橋26日晚間點燈後,當晚就湧入超過2500 人,這類小錯誤根本不應該有,推測應是承辦人提供文稿時,錯將三星鄉譯成「Samsung 」,才鑄成這個大錯。 他還自嘲,「可能同仁用的是三星手機,才誤植英文譯名」,會盡快將譯名修正,以免一 錯再錯。 http://img.ltn.com.tw/Upload/liveNews/BigPic/600_2175588_3.jpg
民眾稱,簡單的英譯竟然也能錯誤,痛批鄉公所承辦人員「太誇張!」(記者張議晨攝) http://img.ltn.com.tw/Upload/liveNews/BigPic/600_2175588_5.jpg
三星鄉公所正確英文譯名「Sanshing」。(記者張議晨攝) 4.完整新聞連結 (或短網址): http://news.ltn.com.tw/news/life/breakingnews/2175588 5.備註: -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.176.209.167 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1503810233.A.367.html

08/27 13:04, , 1F
抓到了 工商==
08/27 13:04, 1F

08/27 13:04, , 2F
南部不意外
08/27 13:04, 2F

08/27 13:04, , 3F
XDDDDDDDDDDDDD
08/27 13:04, 3F

08/27 13:04, , 4F
可憐 還說公務員不需要改革?
08/27 13:04, 4F

08/27 13:04, , 5F
三星獨家冠名贊助
08/27 13:04, 5F

08/27 13:04, , 6F
智商問題
08/27 13:04, 6F

08/27 13:04, , 7F
沒翻錯啊
08/27 13:04, 7F

08/27 13:04, , 8F
人家愛三星不行泥
08/27 13:04, 8F

08/27 13:05, , 9F
造鎮計畫
08/27 13:05, 9F

08/27 13:05, , 10F
先前有傳聞公務員考試要加強英文部分 一堆考生跳腳崩潰
08/27 13:05, 10F

08/27 13:06, , 11F
XD
08/27 13:06, 11F

08/27 13:06, , 12F
喊森送 變成國際品牌不好嗎
08/27 13:06, 12F

08/27 13:06, , 13F
公務員連這種事也做不好
08/27 13:06, 13F

08/27 13:07, , 14F
三星鄉人路過!
08/27 13:07, 14F

08/27 13:08, , 15F
Sanhsing
08/27 13:08, 15F

08/27 13:08, , 16F
公務員水準不意外
08/27 13:08, 16F

08/27 13:09, , 17F
故意的吧?
08/27 13:09, 17F

08/27 13:09, , 18F
做到總統沒沒辦法叫來罵 台灣公務員就是這樣
08/27 13:09, 18F

08/27 13:10, , 19F
XDDDDDDDDDDDDD 鄉民拿來當梗的東西
08/27 13:10, 19F

08/27 13:10, , 20F
廢渣公務員還抄去用
08/27 13:10, 20F

08/27 13:12, , 21F
08/27 13:12, 21F

08/27 13:25, , 22F
一群笨蛋公務員...
08/27 13:25, 22F

08/27 13:28, , 23F
Samsung比較有名 這是沾光了吧 XDDDD
08/27 13:28, 23F

08/27 13:31, , 24F
也不算錯啦 三星用韓文唸就是samsung
08/27 13:31, 24F

08/27 13:31, , 25F
三爽才是對的
08/27 13:31, 25F

08/27 13:44, , 26F
XDDDDDD
08/27 13:44, 26F

08/27 13:50, , 27F
這是故意在搞笑吧
08/27 13:50, 27F

08/27 13:56, , 28F
oppo表示:
08/27 13:56, 28F

08/27 14:04, , 29F
一定是google翻譯害的
08/27 14:04, 29F

08/27 14:08, , 30F
這放joke都沒人笑
08/27 14:08, 30F

08/27 14:18, , 31F
三星不是韓語 是國語
08/27 14:18, 31F

08/27 14:35, , 32F
9.2崩潰
08/27 14:35, 32F

08/27 15:09, , 33F
本節目由
08/27 15:09, 33F

08/27 16:06, , 34F
好像也沒錯...
08/27 16:06, 34F

08/27 17:32, , 35F
沒錯啊XDD
08/27 17:32, 35F

08/29 08:15, , 36F
或許能帶動韓國人的觀光客源
08/29 08:15, 36F
文章代碼(AID): #1PebAvDd (Gossiping)