[問卦] 日文這兩個字差異在哪?消失

看板Gossiping作者時間8年前 (2017/08/07 16:25), 編輯推噓5(617)
留言14則, 11人參與, 最新討論串1/1
想請問一下,日文厲害的人 日文的こうげき 和 攻める 這兩個字差異在哪呢? 如果用在排球比賽中 設計標語上 那個字比較 適合,謝謝解答的人 感恩 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.82.169.60 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1502094317.A.86C.html

08/07 16:25, , 1F
做愛
08/07 16:25, 1F

08/07 16:25, , 2F
一樓噁心妹控
08/07 16:25, 2F

08/07 16:26, , 3F
一個是名詞,一個是動詞
08/07 16:26, 3F

08/07 16:26, , 4F
標語的話... 有漢字看起來比較炫
08/07 16:26, 4F

08/07 16:27, , 5F
還是用漢字好了 後者會令人想歪XD
08/07 16:27, 5F

08/07 16:27, , 6F
アタック
08/07 16:27, 6F

08/07 16:28, , 7F
排球比賽用英文的話 attack似乎較少 spike的片假名可用
08/07 16:28, 7F

08/07 16:28, , 8F
台灣人用前面的人家覺得你日文很弱,日本人用後面的人家
08/07 16:28, 8F

08/07 16:28, , 9F
覺得你漢字量很少
08/07 16:28, 9F

08/07 16:31, , 10F
滾去NIHONGO板問
08/07 16:31, 10F

08/07 16:32, , 11F
神奇寶貝用第一個
08/07 16:32, 11F

08/07 16:33, , 12F
挑一個去用吧
08/07 16:33, 12F

08/07 16:35, , 13F
謝謝回答的你們 感恩
08/07 16:35, 13F

08/07 16:45, , 14F
後面可以用在攻擊女生的弱點
08/07 16:45, 14F
文章代碼(AID): #1PY2FjXi (Gossiping)