[問卦] 有沒有"請握緊扶手站穩踏階"的八卦?消失
如題 小魯俗俗南部人
每次上台北坐捷運都會戰戰兢兢
畢竟很怕哪裡做不對得罪都市人der
所以聽到標題這句廣播
我都會很乖的聽從廣播的宣導指示
好好站穩在踏階上
不會做出可能害自己站不穩的動作
手也不會隨意離開電扶梯扶手 畢竟為了安全嘛
是為了自己也為了他人的安全著想R~
可是啊 卻常常看到有很多人
(而且看起來都是搭捷運搭到很熟練的老手那種)
就是會在電扶梯上大步走
快步走就算了 有的還小跑步
甚至一次跨三階那種小魯都看過...
...奇怪是我對中文字的理解有哪裡錯了嗎?
難道"站"穩的同時還有可能步行行"走"?!
還是說是我這樣注重安全 聽從捷運廣播的作法
在大台北太老土太俗了嘛??
阿可是人家不是都縮安全第一...怎樣想都不太對der
有常搭北捷的人可以說明一下嗎
到底在電扶梯上走跟捷運局要大家站穩的宣導
有沒有矛盾ㄚ 難道其實電扶梯上跑/走很安全麼??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.224.103.247
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1488298828.A.B68.html
→
03/01 00:21, , 1F
03/01 00:21, 1F
奇怪人家偶而上來一次也有錯麼
→
03/01 00:21, , 2F
03/01 00:21, 2F
不是兩邊都可以站嗎
之前人家有宣導過R
而且這篇重點是問不要跑動
我沒提到什麼站左或站右吧
→
03/01 00:21, , 3F
03/01 00:21, 3F
所以本地人就能不用乖乖聽從安全宣導囉?
你是這個意思??
→
03/01 00:21, , 4F
03/01 00:21, 4F
噓
03/01 00:22, , 5F
03/01 00:22, 5F
噓
03/01 00:23, , 6F
03/01 00:23, 6F
捷運局宣導說的啊
你覺得不對你要不要去跟他們講
→
03/01 00:23, , 7F
03/01 00:23, 7F
我沒有說我站哪邊啊??
整篇文章我只有提到是否該跑動的問題而已拔
你在激動什麼
→
03/01 00:24, , 8F
03/01 00:24, 8F
噓
03/01 00:27, , 9F
03/01 00:27, 9F
→
03/01 00:27, , 10F
03/01 00:27, 10F
聽從捷運官方宣導就是支那人......
這什麼邏輯@_@a 而且完全不知道你在亂遷怒幾點der
理性討論事情很難嗎
→
03/01 00:27, , 11F
03/01 00:27, 11F
噓
03/01 00:29, , 12F
03/01 00:29, 12F
→
03/01 00:30, , 13F
03/01 00:30, 13F
完全不懂
說真的完全看不出來跟支那什麼的有什麼關係
一個安全規範的問題你扯到國籍意識形態去??
我服從安全規範也是理解安全規範的意義後才服從的啊
噓
03/01 00:34, , 14F
03/01 00:34, 14F
→
03/01 00:35, , 15F
03/01 00:35, 15F
問題是我一開始發問的就不是我自己站穩的行為啊w
是疑惑為何有些人就愛在電扶梯上奔走跑動
危害大家der安全呢??
就算大家都習慣站右邊 左邊都空空
也不帶屌你就可以在左邊任意跑走啊
※ 編輯: SilverFlare (125.224.103.247), 03/01/2017 00:37:27
噓
03/01 00:37, , 16F
03/01 00:37, 16F
→
03/01 00:37, , 17F
03/01 00:37, 17F
→
03/01 00:37, , 18F
03/01 00:37, 18F
→
03/01 00:38, , 19F
03/01 00:38, 19F
→
03/01 00:38, , 20F
03/01 00:38, 20F
→
03/01 00:38, , 21F
03/01 00:38, 21F
→
03/01 00:39, , 22F
03/01 00:39, 22F
→
03/01 00:39, , 23F
03/01 00:39, 23F
→
03/01 00:39, , 24F
03/01 00:39, 24F
→
03/01 00:39, , 25F
03/01 00:39, 25F
→
03/01 00:40, , 26F
03/01 00:40, 26F
※ 編輯: SilverFlare (125.224.103.247), 03/01/2017 00:40:31
→
03/01 00:40, , 27F
03/01 00:40, 27F
→
03/01 00:40, , 28F
03/01 00:40, 28F
→
03/01 00:40, , 29F
03/01 00:40, 29F
→
03/01 00:41, , 30F
03/01 00:41, 30F
→
03/01 00:41, , 31F
03/01 00:41, 31F