[問卦] 電影台詞梗只有中港台才有嗎國外沒有?消失
我大飛那麼隨和怎麼會打你? 把他丟下去
原來這個世界上有黑人,就是他的祖先中了毒
半夜不睡覺又出來假扮王祖賢
你是醫生
整個洛克道只有我這間pub可以叫客人聽莫札特
周潤發和周星馳是甚麼關係
一直以來
港片的台詞梗一直深植民心
不管中港台兩岸三地網友都很會玩
可是似乎卻好像沒都看過國外有人在玩台詞梗的?
頂多 會有一些電影經典台詞
可是感覺不太一樣 不是那種喇叭嘴的搞笑台詞
都是一些勵志的 不然就是愛情的
而且國外好像都比較喜歡針對角色
惡搞角色 或是演員風格
有沒有國外的人
是不是真的都不會玩搞笑台詞梗
的八卦?
--
台北的夏天 應該會有一場雨
我想起自由 和你的氣味
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.223.178.242
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1475987663.A.6A8.html
推
10/09 12:34, , 1F
10/09 12:34, 1F
推
10/09 12:35, , 2F
10/09 12:35, 2F
推
10/09 12:35, , 3F
10/09 12:35, 3F
推
10/09 12:35, , 4F
10/09 12:35, 4F
推
10/09 12:35, , 5F
10/09 12:35, 5F
推
10/09 12:35, , 6F
10/09 12:35, 6F
推
10/09 12:35, , 7F
10/09 12:35, 7F
推
10/09 12:35, , 8F
10/09 12:35, 8F
推
10/09 12:35, , 9F
10/09 12:35, 9F
→
10/09 12:36, , 10F
10/09 12:36, 10F
→
10/09 12:36, , 11F
10/09 12:36, 11F
推
10/09 12:36, , 12F
10/09 12:36, 12F
推
10/09 12:36, , 13F
10/09 12:36, 13F
→
10/09 12:36, , 14F
10/09 12:36, 14F
→
10/09 12:36, , 15F
10/09 12:36, 15F
推
10/09 12:36, , 16F
10/09 12:36, 16F
噓
10/09 12:36, , 17F
10/09 12:36, 17F
噓
10/09 12:36, , 18F
10/09 12:36, 18F
推
10/09 12:36, , 19F
10/09 12:36, 19F
噓
10/09 12:37, , 20F
10/09 12:37, 20F
推
10/09 12:37, , 21F
10/09 12:37, 21F
→
10/09 12:37, , 22F
10/09 12:37, 22F
→
10/09 12:37, , 23F
10/09 12:37, 23F
推
10/09 12:37, , 24F
10/09 12:37, 24F
推
10/09 12:37, , 25F
10/09 12:37, 25F
噓
10/09 12:37, , 26F
10/09 12:37, 26F
噓
10/09 12:37, , 27F
10/09 12:37, 27F
推
10/09 12:37, , 28F
10/09 12:37, 28F
→
10/09 12:37, , 29F
10/09 12:37, 29F
推
10/09 12:38, , 30F
10/09 12:38, 30F
噓
10/09 12:38, , 31F
10/09 12:38, 31F
→
10/09 12:38, , 32F
10/09 12:38, 32F
噓
10/09 12:38, , 33F
10/09 12:38, 33F
→
10/09 12:38, , 34F
10/09 12:38, 34F
推
10/09 12:38, , 35F
10/09 12:38, 35F
→
10/09 12:38, , 36F
10/09 12:38, 36F
→
10/09 12:39, , 37F
10/09 12:39, 37F
→
10/09 12:39, , 38F
10/09 12:39, 38F
→
10/09 12:39, , 39F
10/09 12:39, 39F
→
10/09 12:39, , 40F
10/09 12:39, 40F
噓
10/09 12:39, , 41F
10/09 12:39, 41F
→
10/09 12:40, , 42F
10/09 12:40, 42F
→
10/09 12:40, , 43F
10/09 12:40, 43F
推
10/09 12:40, , 44F
10/09 12:40, 44F
→
10/09 12:41, , 45F
10/09 12:41, 45F
推
10/09 12:42, , 46F
10/09 12:42, 46F
→
10/09 12:42, , 47F
10/09 12:42, 47F
→
10/09 12:43, , 48F
10/09 12:43, 48F
→
10/09 12:44, , 49F
10/09 12:44, 49F
推
10/09 12:44, , 50F
10/09 12:44, 50F
→
10/09 12:47, , 51F
10/09 12:47, 51F
推
10/09 12:47, , 52F
10/09 12:47, 52F
推
10/09 12:48, , 53F
10/09 12:48, 53F
推
10/09 12:49, , 54F
10/09 12:49, 54F
噓
10/09 12:50, , 55F
10/09 12:50, 55F
推
10/09 12:51, , 56F
10/09 12:51, 56F
→
10/09 12:51, , 57F
10/09 12:51, 57F
噓
10/09 12:51, , 58F
10/09 12:51, 58F
推
10/09 12:52, , 59F
10/09 12:52, 59F
推
10/09 12:55, , 60F
10/09 12:55, 60F
噓
10/09 12:55, , 61F
10/09 12:55, 61F
推
10/09 12:55, , 62F
10/09 12:55, 62F
→
10/09 12:56, , 63F
10/09 12:56, 63F
→
10/09 12:57, , 64F
10/09 12:57, 64F
→
10/09 12:57, , 65F
10/09 12:57, 65F
噓
10/09 13:05, , 66F
10/09 13:05, 66F
推
10/09 13:05, , 67F
10/09 13:05, 67F
噓
10/09 13:06, , 68F
10/09 13:06, 68F
→
10/09 13:09, , 69F
10/09 13:09, 69F
→
10/09 13:09, , 70F
10/09 13:09, 70F
→
10/09 13:11, , 71F
10/09 13:11, 71F
→
10/09 13:14, , 72F
10/09 13:14, 72F
噓
10/09 13:15, , 73F
10/09 13:15, 73F
推
10/09 13:17, , 74F
10/09 13:17, 74F
推
10/09 13:23, , 75F
10/09 13:23, 75F
推
10/09 13:25, , 76F
10/09 13:25, 76F
推
10/09 13:34, , 77F
10/09 13:34, 77F
噓
10/09 13:43, , 78F
10/09 13:43, 78F
→
10/09 14:00, , 79F
10/09 14:00, 79F
→
10/09 14:04, , 80F
10/09 14:04, 80F
→
10/09 14:19, , 81F
10/09 14:19, 81F
→
10/09 14:19, , 82F
10/09 14:19, 82F
推
10/09 14:19, , 83F
10/09 14:19, 83F
推
10/09 14:20, , 84F
10/09 14:20, 84F
→
10/09 14:24, , 85F
10/09 14:24, 85F
推
10/09 14:30, , 86F
10/09 14:30, 86F
推
10/09 14:44, , 87F
10/09 14:44, 87F
→
10/09 14:45, , 88F
10/09 14:45, 88F
推
10/09 14:50, , 89F
10/09 14:50, 89F
國外的我只知道的
就good luck, I'll be back 不過這兩個感覺不太像
就跟人一定要靠自己 你是醫生 其實經典 但有點弱
I wanna play a game, You jump I jump 這種就很有梗XD
你在想甚麼我不知道 你想知道就問香蕉
※ 編輯: wavek (61.223.178.242), 10/09/2016 15:31:30
推
10/09 16:28, , 90F
10/09 16:28, 90F
推
10/09 18:01, , 91F
10/09 18:01, 91F
推
10/09 18:28, , 92F
10/09 18:28, 92F
推
10/09 18:30, , 93F
10/09 18:30, 93F
噓
10/10 00:20, , 94F
10/10 00:20, 94F
推
10/10 01:35, , 95F
10/10 01:35, 95F