[新聞] 超強鹽酥雞店員德醫師花600全點了消失
1.媒體來源:
東森新聞雲
2.完整新聞標題:
超強鹽酥雞店員「撂英文神推薦」 德醫師花600元全點了!
3.完整新聞內文:
記者黃君瀚/台北報導
台灣人愛吃雞排、鹽酥雞等炸物,每到夜晚的巷弄或夜市走走,幾乎三步一小攤販、五步
一連鎖店,密集程度也能一窺國人飲食偏好。就有網友表示,一次他去買鹹酥雞,結果發
現前一位客人點了驚人的620元,讓他相當好奇這份量會有多少?
★文章獲網友授權。
網友ilktw在PTT八卦版回應,表示他之前有空回家幫忙雞排店生意,在一個過年前的晚上
,有碰過一次1人點了超過600元的炸物。他說,店在林口長庚醫院急診對面的便利商店旁
,那陣子連下了21天雨,天氣相當寒冷,而這樣的天氣正是雞排店的旺季,「天冷,大家
都想吃點熱的。」
ilktw回憶,那天晚上來了個身高超過190公分的高大高加索白人,他盯著招牌支支吾吾的
指著上面的圖。ilktw友善的問了一句,「May I help you?」原來客人是德國醫師,來林
口長庚醫院做些研究,他點了一串花枝丸、一塊雞排;沒想到他的號碼到了,卻發生一樣
嚴重失誤,「炸台人員漏了他的餐」。
ilktw反應相當快,一面要炸台快補炸,接著開始和德國醫師聊天,分享以前去德國玩的
經驗,也介紹了台灣炸物攤的產品。「月亮蝦餅」是把調味過的花枝漿夾在春捲皮裡面拿
去炸;無骨雞塊是用完全沒骨頭的雞胸肉,醃淹過後沾上特別的粉漿炸。他說,無骨雞塊
和雞排很像,表面的脆皮是國外比較少見的,咬下去有些類似洋芋片的口感,「牙齒切斷
雞肉的時候可以感覺到肉汁溢出來,充分咀嚼將脆皮的香、肉汁混合之後吞下,加上胡椒
鹽、辣椒粉引起的食慾,跟麥當勞的雞塊有不同的感受。」
德國醫師聽著聽著相當感興趣,注意全被吸引完全忘了已經過號的事,接著決定加點,把
店內20多項產品全部點了一輪,打算帶回去好好品嚐,「一個在寒流來的夜晚,一個被我
嘴砲的德國人,在雞排店買了600多的炸物,很難忘的記憶。」文章貼上網,鄉民大感驚
奇,「鹹酥雞外交給推」、「結果老外回去就發文在台灣被詐騙」、「外國人對油炸物有
興趣嗎」、「你有天生的業務嘴,可以推這麼大的坑」、「德國醫生在進行台灣大腸癌的
田野調查啦」。
對於許多鄉民好奇,要多好的英文程度才能和客人聊這些?ilktw分享了一些簡單的句子
,表示部分是之前看《廚神當道》(MasterChef)學的,雖然文法一定有錯,「反正他們
聽得懂就好,重要的是有做到生意。」
this is called 月亮蝦餅 => 這東西叫做月亮蝦餅
You can find it at Thai restaurant => 你可以在泰國餐廳找到它
the ingredients are seasoned mushed squids and spring roll skin => 食材就
是調味過的花枝漿(花枝泥)還有春捲皮
the squids is in the spring roll skin => 花枝漿包在春捲皮裡面
then we fried it => 然後我們拿去炸
till it crispy out side and tender inside => 直到表面酥脆裡面軟嫩
the sauce is sweet and sour => 醬汁甜甜酸酸的
its very good with 月亮蝦餅 => 搭配月亮蝦餅非常好
4.完整新聞連結 (或短網址):
http://goo.gl/VAkdAu
5.備註:
★文章獲網友授權。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.86.66
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1471328113.A.E05.html
→
08/16 14:15, , 1F
08/16 14:15, 1F
→
08/16 14:16, , 2F
08/16 14:16, 2F
推
08/16 14:16, , 3F
08/16 14:16, 3F
→
08/16 14:16, , 4F
08/16 14:16, 4F
噓
08/16 14:16, , 5F
08/16 14:16, 5F
噓
08/16 14:16, , 6F
08/16 14:16, 6F
→
08/16 14:16, , 7F
08/16 14:16, 7F
噓
08/16 14:16, , 8F
08/16 14:16, 8F
噓
08/16 14:16, , 9F
08/16 14:16, 9F
推
08/16 14:17, , 10F
08/16 14:17, 10F
噓
08/16 14:17, , 11F
08/16 14:17, 11F
噓
08/16 14:17, , 12F
08/16 14:17, 12F
噓
08/16 14:17, , 13F
08/16 14:17, 13F
推
08/16 14:17, , 14F
08/16 14:17, 14F
噓
08/16 14:17, , 15F
08/16 14:17, 15F
推
08/16 14:17, , 16F
08/16 14:17, 16F
噓
08/16 14:17, , 17F
08/16 14:17, 17F
噓
08/16 14:17, , 18F
08/16 14:17, 18F
噓
08/16 14:17, , 19F
08/16 14:17, 19F
推
08/16 14:17, , 20F
08/16 14:17, 20F
噓
08/16 14:17, , 21F
08/16 14:17, 21F
→
08/16 14:17, , 22F
08/16 14:17, 22F
噓
08/16 14:17, , 23F
08/16 14:17, 23F
→
08/16 14:18, , 24F
08/16 14:18, 24F
噓
08/16 14:18, , 25F
08/16 14:18, 25F
→
08/16 14:18, , 26F
08/16 14:18, 26F
推
08/16 14:18, , 27F
08/16 14:18, 27F
→
08/16 14:18, , 28F
08/16 14:18, 28F
→
08/16 14:18, , 29F
08/16 14:18, 29F
→
08/16 14:19, , 30F
08/16 14:19, 30F
噓
08/16 14:19, , 31F
08/16 14:19, 31F
→
08/16 14:19, , 32F
08/16 14:19, 32F
→
08/16 14:19, , 33F
08/16 14:19, 33F
噓
08/16 14:19, , 34F
08/16 14:19, 34F
→
08/16 14:20, , 35F
08/16 14:20, 35F
噓
08/16 14:21, , 36F
08/16 14:21, 36F
→
08/16 14:21, , 37F
08/16 14:21, 37F
→
08/16 14:21, , 38F
08/16 14:21, 38F
推
08/16 14:21, , 39F
08/16 14:21, 39F
→
08/16 14:22, , 40F
08/16 14:22, 40F
→
08/16 14:22, , 41F
08/16 14:22, 41F
推
08/16 14:23, , 42F
08/16 14:23, 42F
→
08/16 14:23, , 43F
08/16 14:23, 43F
→
08/16 14:24, , 44F
08/16 14:24, 44F
推
08/16 14:24, , 45F
08/16 14:24, 45F